Translation of "right to recourse" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The law leaves me no recourse. | 法は手段を残さない |
and then he turned back to have recourse to his craftiness, | 背を向けて急いで去った |
Upon that day the recourse shall be to thy Lord. | あなたの主の御許が その日定めの住まいである |
on that Day, to your Lord alone is the recourse. | あなたの主の御許が その日定めの住まいである |
His last recourse will be to go to his father for help. | 彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである |
Unto thy Lord that Day is the recourse. | あなたの主の御許が その日定めの住まいである |
Unto thy Lord is the recourse that day. | あなたの主の御許が その日定めの住まいである |
What other recourse do you have? Clever, Dad. | 賢いな |
Often the only recourse for a serious injury was amputation. | 重傷を負えば 切断もやむを得ない |
He was the only recourse for his family after his father's death. | 父の死後 彼は家族にとって唯一の頼りであった |
But we have no other recourse, in view of their evasive tactics. | だが 俺たちに他に方法は無い ヤツ等のズルい戦術を考えればな |
And if they're not at home, there isn't a whole lot of recourse. | 鍵の業者を呼ぶなど 自分にできることをするしかありません |
He said Ah! that I had power to suppress you, rather I shall have recourse to a strong support. | かれは 祈って 言った わたしに あなたがたを押える力がありますよう もしくは力強い支持にあずかることが出来ますように |
Then he reduced them to fragments, all save the chief of them, that haply they might have recourse to it. | こうしてかれは 必ずかれらがそこに返って来るであろうと 思って 唯一体の巨像を除きそれらを叩き壊した |
That is the True Day. So whoso will should seek recourse unto his Lord. | それは真実の日である だから誰でも望む者は 主の御許に戻るがいい |
But wisdom, it seems, is my only recourse, so, Wanderer, ask what you will! | だが わしの知恵を示さねばならない さすらい人よ 問いを重ねよ |
Then I recourse. I set x and y to the state x2 y2, and I then go a step further. | 経路を1ステップずつ逆向きにして 関連づけられている動作を出力すると |
And take recourse in patience and prayer, and it is indeed hard except for the humble | 忍耐と礼拝によって アッラーの 御助けを請い願いなさい だがそれは 主を畏れる 謙虚な者でなければ本当こ難かしいこと |
O you who have faith! Take recourse in patience and prayer indeed Allah is with the patient. | あなたがた信仰する者よ 忍耐と礼拝によって助けを求めなさい 本当にアッラーは耐え忍ぶ者と共におられる |
And when We show favour to man, he withdraws and turns away, but when evil touches him, then he has recourse to long supplications. | われが人間に恩恵を示せば かれは脇を向いて われに近付かず反って 退き去る だが一度災厄に会えば長々と十分に祈る |
To the right, to the right. | 最後まで見ろって |
And, in fact, the only distances in astronomy that are measured cleanly, without recourse twenty models or statistics, are trigonometric paralexes to stars. | 星の三角視差だけだ それ以外は全て何らかの物理モデルか 仮定か 統計を必要とする 我々にはDistance ladder 距離のハシゴ の概念がある |
Right, a smidge To your right. Back to your right. | 右に少し戻って |
to the right. go to the right. | FX53のパイロットに告ぐ すぐにエンジンを停止しろ |
To Right | 右に |
And Allah increases those who were guided, in guidance, and the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for recourse. | アッラーは導きを求める者に対し 御導きを増やされる そして朽ちすたれない善行は 主の御許では報奨において優れ また帰り所において優る |
Right? It's adaptable to change. Right? | 遊びはまた共同的でもあり 人が社会的な絆を作る手段になります |
Go to the right! The right! | もっと右に行って |
Try to resist that. Right. Right. | 分かったわ |
Right up to us, like right up to here. | フェンスのすぐそばです |
All right, all right. Listen to me. | わかった わかったから 聞いてくれ |
Copy to right | コピー to 右 |
Right to Left | 右から左へ |
Left to Right | 左から右へ |
Left to Right | 右に |
Right to Left | 左に |
Left to right | 左から右へ |
Right to left | 右から左へ |
Left to Right | 左から右 |
Right to Left | 右から左 |
Right to Left | 右端 |
To the right! | 音楽とダンス |
To the right! | オイル交換に ノズルに |
To the right. | 右へ行くぞ あぁ! |
An arrow to the right again, an arrow to the right, an arrow to the right, an arrow to the right, down, down, down. | 最後に にたどりつきます これはゴールの位置を表しています |
Related searches : Recourse To Litigation - Had Recourse To - Recourse To Appeal - Subject To Recourse - Recourse To Justice - Liability To Recourse - Recourse To You - By Recourse To - Recourse To Law - Liable To Recourse - Having Recourse To