Translation of "seem to come" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Come - translation : Seem - translation : Seem to come - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They seem to come from the outside, and to mimic perception.
現実と区別がつきにくい その幻覚について話をします
I seem to remember Wombosi's name might have come up.
それに ウォンブーシの 名があったはずだ
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ
'mi', 'mi', 're', 're', 'mi', 'do', 're' seem to come out separately.
それはなぜかmi の正規表現で考えてみます
Well, you know, we seem to come in discreet sub species or categories.
ここでアフリカ人 アメリカ人 アジア人 ヨーロッパ人 その上で
If y'all were together last night, how come he don't seem to know?
それなら なぜ驚いてる
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは 往々にして天啓のごとくヒラメクようだ
Why was it that we seem to have come out of Africa so recently?
なぜ は 大いなる疑問です
So, quite understandably, qualities like magnetism and charisma suddenly come to seem really important.
魅力やカリスマ性のような資質が 突然重要になったのです その結果 自己啓発書も新しいニーズに合わせて変わり
In this house, faces at the window seem to come in assorted sizes, don't they?
この家で窓に顔を出すと 調和した大きさに見えますか?
You seem to like fruit.
果物がお好きのようですね
They seem to go together.
彼らは釣り合いがとれているようだ
I seem to be lost.
道に迷ったようだ
Doesn't seem to affect business.
あ あの看板? 今は一般に 公開してないって意味なだけよ
People seem to love it.
そう ちょっと退屈ですが 禅モードに入る人もいます
Biologists seem to think so.
物質は進化できるか
Doesn't seem to be anybody.
誰だとも言えんさ
I seem to visualize it.
私には それが見えるのだ
Others seem stupid to him
自分以外は愚かだと思っている
They never seem to end.
彼らは終わるように見えることはありません
People seem to think so.
似てるみたいだな
And over time, we seem to forget this, or we seem to stop caring.
我々はそれを忘れてしまうか 或いは気にしなくなってしまうようです ある時 スティーブン コルベアが
We always seem to be colliding in hallways, don't we? Yes, we seem to.
私は失礼します
How funny it'll seem to come out among the people that walk with their heads downward!
反感は 私が考える 彼女はかなり嬉しかった誰リスニングはこの時間が なかった
Manage to seem to still like Hank.
管理ハンクはまだのようだし
Prices seem to be going down.
価格はどんどん下がっていくようだ
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は 私には奇妙に思え
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は 私には奇妙に見え
I seem to have a temperature.
どうも熱があるらしい
I seem to have a fever.
どうも熱があるらしい
The grapes seem to be sour.
そのブドウは酸っぱそうだ
She seem to be getting fatter.
彼女はますます太っていくようだ
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思え
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見え
They don't seem to be Americans.
アメリカ人ではないようです
They don't seem to be Americans.
彼らはアメリカ人ではないらしい
Tom doesn't seem to like anything.
トムさんは何も気に入らないみたい
Tom didn't seem to be interested.
トムは興味がなさそうだった
He doesn't seem to be breathing...
息をしていないみたい
Something doesn't seem to make sense.
この人は 100,000 を投資しています
We don't seem to see them.
そして2つ目 この理論は 実際の世界にあてはめた時に
Doesn't seem to be anyone here...
今のうちだ
'Mr Montgomery didn't seem to mind. '
店主に断ってな
I seem to have found it.
出てきたようだ
I don't want to seem desperate.
必死だと思われるのもイヤだし

 

Related searches : Come To - Seem To Matter - Seem To Support - Seem To Appear - Seem To Make - Seem Able To - Seem To Imply - Seem To Know - Seem To Believe - Seem To Confirm - Seem To Face - Seem To Think - Seem To Agree