Translation of "significant laws" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Laws | 飲酒運転には罰金が課される |
It's either significant or it's not significant. | マージナルに有意なんてありえない |
Significant figures | 有効数字 |
Significant Building | 重要な建物 |
How significant? | かなりって |
3 significant figures. | ですから私達はメートルで丸めます 次の桁は 9 ですから 切上げをします |
Highly significant relationship. | でも再び同様に |
Significant problems remained. | でも写真の男ジョー ビアリーは |
That's quite significant! | 治療は簡単です モーリシャス島の状況を見てください |
You're not significant! | あなたは重要ではない |
Vampires have laws? | バンパイアに規則があるの |
They're not statistically significant. | ちょっとした内容があります |
Okay. That's pretty significant. | Redditが大規模なサイトだった時の20台から 更に巨大になった今では180台になりました |
This is statistically significant. | そして統計的に有意 という言葉はまさにここから生まれています おっと どうやら少し先走り過ぎましたね |
It's significant to us. | 我々の生命に対するとらえ方が |
There's a significant difference. | 恥をかくかもしれない |
This is very significant. | 生命の大きさはちっぽけですが |
It was very significant. | かなりの額をね |
Are there universal laws? | 私がよく頭の中で投げかける |
2. Change immigration laws. | 3つ目 もう一度言いますと 人口の半分を効率的に使う |
Mister, we got laws | 旦那さん 決まりがあって... |
The Republic's antislavery laws... | 共和国には奴隷禁止法があるのに |
Criminals mock society's laws. | 犯罪者は法を嘲笑っている |
Their faults and laws | 掟とともに |
And even receive laws | そして 石板に 書かれた |
If you have a decimal count them as significant. they are significant. | これらは有効数字です 有効数字と考えます もし小数点がない場合 |
You know the laws of our country, the laws of your father. | 我が国の... 父君の法を ご存知でしょう |
And there are country by country laws that define trademark, and it's optional to register it, but it has significant advantages if it's approved. | 登録が認められれば非常に有利になります 著作権は 他者によるあなたの作品の複製 配布 派生商品の製作を防ぐ権利です |
I have 4 significant figures over here, I have 2 significant figures here, | ここには3桁の有効数字があります |
But X might remain significant even in the face of a significant mediator. | この例に戻って 幾つかの数字を実際に見て |
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. | 実り多い学習はあり得ない G. |
So we're bound with the laws of physics and the laws of economics. | 経済の法則に縛られています そこで 私は現在の |
That's something really, really significant. | もしこのペースで進歩を続けて 新たなことを学んでいけば |
All right. Very significant mark. | 真ん中あたりに戻して |
So he made significant contributions. | 600A.D.の頃 |
And that's a significant entry. | 多分良い頭の運動だったとおもいます |
So leading zero's not significant. | すると残った最後の質問ですが 0 でない数は考えたので 0だけが問題です |
I think this is significant. | 唯一の例外はハダカデバネズミ |
Do you think that's significant? | デイビット アッテンボローは重要だと思っています |
It can't be marginally significant. | だからPが0.06なら帰無仮説を保持するべきなのです |
The scientist found out laws. | その科学者は法則を発見した |
We should always obey laws. | 私たちは常に法を守らなければならない |
Like laws of physics, implacable. | そこで 私達を守るための素晴らしいアイディアがあります |
83 want clean energy laws. | 85 の人は 企業の政治への影響力を 抑えるべきだと考えてる |
First, there were the laws | つまり マクスウェル方程式や一般相対性理論のようなものが存在し |
Related searches : Internal Laws - Governmental Laws - Physical Laws - Laws On - Kirchhoff's Laws - Related Laws - Laws Governing - Drafting Laws - Nuremberg Laws - Uk Laws - Laws Apply - Laws Enacted