Translation of "spilled over" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Over - translation : Spilled over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't cry over spilled milk.
水に流す
There's no use crying over spilled milk.
すでに起こったこと嘆いても無駄だ
Is it good? I spilled it all over.
お前も食べろ
Would you stop cryin' over fuckin'... spilled milk?
泣くのはやめろ... 些細な事だ
Nothing gets spilled.
それはない
Nothing gets spilled.
あり得ない
As for our problem with Providence let's not cry over spilled guineas.
だが ここ プロヴィデンスじゃ トラブって 殺されたヤツ思って 泣くヤツはいねぇ
You've spilled your coffee.
コーヒーがこぼれましたよ
Tom spilled the milk.
トムは牛乳をこぼした
You spilled too, Takumi.
澪 巧さんも
I spilled gin and tonic in one. I spilled beer in another.
落としたりして 画面が壊れた
But how it spilled over to you and Hoshi, I have no explanation.
でも どうやってあなたとホシは... 分からない
Hey, you fucking spilled it.
こぼれるだろ
Tractor jackknifed about five mile up. Spilled chemicals and shit all over the road.
8キロ先で 道路に薬をまいてるんだよ
All of the milk was spilled.
ミルクは全部こぼれた
I spilled coffee on your tablecloth.
テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした
So you spilled the beans, huh?
脅してもちっとも怖くないんだから
Blood has been spilled this night.
昨夜 血が流れたな
I spilled my coffee on the carpet.
私はコーヒーをじゅうたんにこぼしてしまった
Was he not a sperm drop spilled?
元々かれは射出された 一滴の精液ではなかったか
There's a lot of blood being spilled
たった会社の手帳一冊で
I'm surprised it hasn't spilled them out
ベッドに全部こぼれないのが
I spilled butter all over. My cloths are in the wash. I got stuck in a window.
服を汚して 洗濯して 窓につっかえたわ
I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
ごめんなさい テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ
The cloth absorbed the ink I had spilled.
私のこぼしたインクが布にしみこんだ
I don't care if it spilled or not.
ミルクなんてどうでもいい
You know, when, like, just stuff gets spilled.
原料をこぼしたとか
I spilled some fruit juice on my new shirt.
新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった
A spilled Latte Macchiato is not a Latte Macchiato.
ですから付加価値税も無くなります
He was coughing, crying, blood spilled on the street.
足元のエアジョーダンに つかみかかると
I know that you've suffered and spilled many tears
マリ あなたの苦しみとあなたが流した涙がわかった
Hannelorre Now it has spilled out a little bit more here on the top... hasn't it ... over the last week.
病気はコントロールできる 私のように
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た
The boy spilled the ink, but he didn't mean to.
少年はインクをこぼしたが わざとしたのではない
I don't care how much blood has to be spilled.
どれだけ血を盗んだってかまわない
One day when I spilled mustard on my tie at lunch.
心配無用です マスタードをふき取って
How many of you have ever spilled coffee on a keyboard?
キーが故障し
The ketchup from my lunch box spilled onto my gym shirt.
なな恵 お弁当に入ってた ケチャップ煮のソースがこぼれて 体操着汚しちゃった
Blood is being spilled because true Christian values lie in ruins.
真_キリスト教の価値観が廃墟にあるので血液がこぼれたされています
You have spilled your own blood rather than that of an innocent.
幼子の血を流すより 自らの血を流すことを選んだ
Tragedy in the neighborhood today. A bank robbery spilled out into the street.
サウスランド近辺で大事件です 銀行強盗との銃撃戦です
It is our blood which is being spilled, our people who are dying.
我らの民が血を流し 命を張っておるのだ
I saw something on TV and I spilled boiling water on my hand.
テレビを見てて 手に熱湯をこぼしたんだ

 

Related searches : Spilled Out - Spilled Milk - I Spilled - Spilled Coffee - Spilled Blood - Spilled Product - Spilled Food - Spilled Liquid - Was Spilled - Spilled Ink - Spilled Water - Spilled Material - Spilled Fuel - Spilled Salt