Translation of "state in question" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So my first question is what's the dimension of the state vector in the Kalman filter? Dimension of the state vector? | 講義での状態ベクトルはこうでしたが 今回は違います |
In her state? | Der Westen hat uns jahrelang beschissen! |
In one state, then another state, that's called interstate. | 州と州が 協力するんだ |
Back in state 1 ? | ありましたね |
Six in the state. | 州では6台だ |
And second, there was no question of the initial state of the universe. | 不明点が存在しないこと 前者についてはかなりの進歩をとげた |
Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う |
Well not in our state! | 他の州の温室効果ガスの事は知らないけど |
In the state of Mississippi. | I偉大なミシシッピでな |
She's in a state home. | 州の家で住んでいる |
And finally, we can also ask the question what happens from a sunny state. | 晴れのあとは晴れたままか 雨に遷移するかのどちらかです |
Every regular expression, concatenation, plus, question mark, star, has an equivalent finite state machine. | 同じ働きをする有限状態機械があります これはお見せしませんでしたが逆もまた同様です |
The reasons vary state to state, but mostly in the details. | 大体は細かな点です モンタナだけでも約6400kmもの川が |
So, remember in problem solving, we start off in a state, and it's a single state, not a belief state. | 木探索を行いました |
We come in in state 1, and on a we go to state 2. | bを入れるとステート3へ移り |
State beach, state case. | 州のビーチだから 州の事件よ |
In state 1 on a 'q', you loop back to state 1. | ステート1は受理ステートでもあります |
She was in a piteous state. | 彼女は哀れを誘う有様だった |
She was in a sad state. | 彼女は気の毒な状態だった |
I work in the State Department. | 国務省で働いている |
In his state of mind, he | 彼は重症だった |
They're in a state of play. | この状態で |
Not in a state of perceiving. | あなたはこの状態が大好きです |
The state is everywhere in China. | 中国の主要企業の |
That's also in the gaseous state. | 言うのは非常に簡単なのですが もしこれらを |
Best damn chicken in the state. | この州で一番のチキンよ |
You're in a state of lockdown. | ここは 外出禁止の状態にあるのですよね |
Starting in a start state, on a b we transition to the middle state, on an a we end up in the third state, which is an accepting state. | aでサードステートで終わります ここが受理状態です 二重丸は受理状態の印です |
His success is in question. | 彼の成功には疑問がある |
Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい |
in Gardens they will question | かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう |
In Gardens they will question | かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう |
The answer's in the question. | 質問に答えが入っておる |
I must really have been in state 3, and I stay in state 3, so either on b or c we end up in just state 3, which is also an accepting state. | よってbを入れてもcを入れても 受理ステートである ステート3にたどり着くのです ステート3にいたとしたら セルフループでステート3に戻ります |
I end up just in state 6, and that's definitely an accepting state. | ステート2 4 5 6からの他の遷移もあります |
That state is just a clue for you in your waking state, hmm. | あなたの覚醒状態 うーんインチ うん... |
And another one is at state 2 on 'a' stays in state 2. | セルフループします |
State | 州の境界 |
State | 状態Title of the notified event |
State | 連邦 州 |
State | 都道府県 |
State | 状態end state in statechart |
State | 状態 |
State... | 状態... |
State | 状態 |
Related searches : State Question - State A Question - In Question - Market In Question - Works In Question - Agreement In Question - Provision In Question - Function In Question - Use In Question - Payment In Question - In Question For - Right In Question - Provisions In Question - Jurisdiction In Question