Translation of "submitted for consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consideration - translation : Submitted - translation : Submitted for consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For your consideration.
検討頂くために
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
Submitted
送信しました
Who submitted them for this date?
この日にしたの誰
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します
And one more physical consideration for immortality
物理的な考察をもうひとつ 傷だ
Time Submitted
送信時間
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
Submitted for your approval or at least your analysis
パトリック マクナルティは
New post submitted successfully
新しい投稿の送信に成功しました
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
This is your branch for the consideration you have no cancer.
それからこのような数字も出てきます
Your order has been submitted.
あなたのオーダーは提出されました
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した
The rating was submitted successfully.
評価を送信しました
The comment was submitted successfully.
コメントを送信しました
All my publications were submitted.
3人の教授と 2人の国際的専門家が
So, this is your branch for the consideration that you have cancer.
これがあなたがガンでない確率を示す分枝です
Reg E., what is subordination for verbal measures to tonal consideration? (Laughter)
彼は モノクロ印刷の論文を僕に渡しました
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
We'll take your request under consideration.
あなたの要求は考慮するつもりです
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time.
同時にお客様の関心にも 十分配慮して料理を提供しました もう1つ別の取り組みとしては
Thank you very much for the consideration you will give to our request.
どうぞ宜しくお願い申し上げます
Check all variables which are submitted.
投稿された全ての変数を確認する
They submitted to their leader's order.
彼らはリーダーの命令に服従した
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた
Where should these documents be submitted?
この書類はどこに提出すればいいんですか
The rating could not be submitted.
評価を送信できませんでした
The comment could not be submitted.
コメントを送信できませんでした
It must be submitted in advance.
申し訳ありません
I'll allow it to be submitted.
花岡  何
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう
You must treat them with more consideration.
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ

 

Related searches : Submitted For - For Consideration - Consideration For - Submitted For Signature - Submitted For Review - Submitted For Publication - Submitted For Decision - Submitted For Payment - Submitted For Arbitration - Submitted For Approval - Submitted For Inclusion - Submitted For Settlement - Submitted For Consultation - Submitted For Refund