"検討のために提出"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ご検討頂くために | For your consideration. |
ヴァギナ モノローグスのウガンダ入り検討のため | And, I love this story so much. |
彼の昨日の提案事項は検討中である | The proposal he made yesterday is now under consideration. |
検討の結果 おめでとう | We took a look at everything, and congratulations. |
質問 課題の検討 提案 そこから始まる学習です まだまだ検討事項はありますが | learning that starts from questions and problems and projects, not from knowledge and curriculum. |
私の提案をもう1度検討してもらえませんか | Please give my proposal one more chance. |
それは既に決定しています 検討に検討を重ね | A decision has been made. |
検討に値します | Real enough to loop you in. |
ジュネーブで開催された 核不拡散条約 NPT再検討会議準備委員会で提出された | In April in Geneva, |
検討しよう | I'll consider it. |
検討中です | Yeah,I'm weighing things. |
検討しよう | Let's look them over for assignments. |
でも 仕事の提案を検討 してくれればうれしいわね | But I'm pleased you're still considering my job offer. |
この問題を検討するために あらゆるタイプのバッテリを | And, finally, this storage problem. |
検討しましょ | Let's work it in. |
検討してくれ | Think about it, boys. |
その件は検討中だ | The matter is now under consideration. |
検討はされてるの | Has it been considered? |
オファーを検討中でしたが | Yeah,I'm currently weighing an offer, but with this opportunity,I need to reevaluate. |
私たちは検討のため バギーで試作をしました 2009年の夏に | So to test this crazy idea, we developed a small dune buggy prototype vehicle to test the feasibility. |
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている | The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. |
これには検討に値する | While that might be a somewhat morbid thought, |
ここで初めて製品が再検討され | We started off with printing and the piano. |
この課題を検討するにあたって | And yet, that's a really important practical view of the world. |
私はこの問題について検討した | He had to issue a reply. |
他のアイデアも検討すべき | You're the one who was learning military strategy in his diapers. |
私たちはその件を詳細に検討した | We debated the matter at length. |
見つけるために 何ヶ月も検討しました たとえば | I knew that I had several months to plan it, to find the different locations for the pieces of the puzzle basically. |
前向きに検討しとくね | I'll take it into consideration. |
ルック 非常に慎重に検討する | What did you just say? |
どちらの選択肢も慎重に検討した | We have given careful thought to both alternatives. |
どちらの選択肢も慎重に検討した | We've given careful thought to both alternatives. |
詳しく検討しよう | Let's see if the details bear him out. |
彼らは更に推し進めていくか検討中です | And there are thousands of others who are at what we call the mulling stage. |
その理論は検討されてもボロは出ないだろう | This theory will bear examination. |
銀行の後 彼らを 出せるか どうか 検討しよう | After the bank, we'll figure out if we can bust them out. |
まず始めに検討したのは 20世紀における死亡率などだ | And what I found was quite surprising. |
私は慎重に 書面を検討し | What do you deduce from it? |
なにができるか検討する | All right. I'll see what we can do. |
役職について検討しよう | I'll see what I can do about an official role. |
漫画サプリメント 私は 提案は非常に貴重な一つ先生を検討してください | In the heat of the moment he compared the portrait to an extract from a coloured comic supplement. |
私たちに機会を与える案を検討 | We sue for peace. |
その問題を再検討しよう | I'll reconsider the matter. |
その問題を再検討しよう | Let's reconsider the problem. |
検討してるのではないで... | I think he's considering just... |
関連検索 : 検討のために提供 - 検討のために提示 - 提出を検討 - 検討し、提出 - 検討のための提案 - 検討のため - 検討のため、 - 検討のため - 検討のため - 出版のための検討 - 検証のために提出 - 検査のために提出 - 検査のために提出