Translation of "treated strictly confidentially" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Strictly obey geometry | ジオメトリに忠実に従う |
No. Strictly producer. | ここでいいのかな... |
He's being treated. Treated for what? | 治療中です ー なんの治療を |
Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止 |
Strictly speaking, you're wrong. | 厳密に言うと あなたはまちがっている |
Focus Strictly Under Mouse | 厳密にマウスの下をフォーカス |
Outsiders are strictly forbidden. | でも よそ者は絶対に近寄れない |
Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている |
This is strictly between us. | 誰にも口外するな |
Strictly speaking, you are wrong. | 厳密に言うと あなたはまちがっている |
You don't strictly need this. | Google App Engineでは リクエストの前に呼び出しがあるので |
Strictly the Fuller Brush crowd. | 水で薄めた お酒 |
This isn't strictly legal, sir. | 厳密に言えば適法ではないのですが 司令官 |
And they're really strictly regulated. | 同位体の入手は規制が厳しい |
Which is strictly against a.m.a.code. | 医療倫理に反しているが ( 大量のピルで堕胎が出来る) |
It's not, strictly speaking, legal. | これは合法ではないからだ |
This is, strictly speaking, a mistake. | これは厳密にいえば間違えである |
Strictly speaking, the earth isn't round. | 厳密に言えば 地球はまん丸ではない |
Strictly speaking, you are not right. | 厳密に言うと 君は正しくない |
who strictly guard their private parts | 自分の陰部を守る者 |
And who (strictly) guard their prayers | 自分の礼拝を 忠実に 守る者である |
This is how strictly originally discovered. | 人々は実際には もう少し洗練された研究を |
The Fibonacci sequence is strictly nondecreasing. | 常に同じ数かそれより大きい数になります |
There are no strictly defined hierarchies. | 階級もありません ここに 大きな問題があるのです |
No heroics. This is strictly recon. | 英雄はなしだ これは全くの偵察だ |
Smoking is strictly forbidden. Alto, left. | 喫煙は厳禁だ アルト 左 |
Police are strictly working the lobby. | 警察はロビーで厳重にしていてくれ |
He was treated terribly. | 彼は ひどい扱いを受けていた |
David treated my grandfather. | 祖父を診てくれて |
Prices were strictly regulated during the war. | 戦争中には物価は激しく統制されていた |
My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです |
Strictly speaking, the earth is not round. | 厳密に言えば 地球はまん丸ではない |
Strictly speaking, his answer is not correct. | 厳密に言うと 彼の答えは正しくない |
Strictly speaking, a tomato is a fruit. | 厳密に言うと トマトは果物です |
Strictly speaking, the tomato is a fruit. | 厳密に言うと トマトは果物です |
Strictly speaking, the theory is not correct. | 厳密に言うと その説は正しくない |
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect. | 厳密に言うと この文は文法的に正しくない |
Strictly speaking, this sentence is not grammatical. | 厳密にいうと この文は文法的には間違いである |
The v coordinates must be strictly increasing. | v 座標は厳密に増加していなければなりません |
That was strictly a capital markets phenomena. | ウォールストリートはこれが革命的技術だと 気付き 実際そうだったのですが |
Please remember this briefing is strictly confidential. | ここでの事は極秘に |
This rugby. Hm? It's still strictly political? | ラグビーは政治を動かす |
The doctor treated her injury. | 医師は彼女のけがの治療をした |
Dr. Bell treated the patient. | ベル先生は患者を治療した |
She treated his broken leg. | 彼女は彼の骨折した足の治療をした |
Related searches : Treated Confidentially - Treat Confidentially - Confidentially Clause - Handle Confidentially - Confidentially Agreement - Confidentially Obligation - Handled Confidentially - Anonymously And Confidentially - Treat This Confidentially - Strictly Net - Strictly Liable