Translation of "understand customer needs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Customer - translation : Needs - translation : Understand - translation : Understand customer needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The customer needs well, we could ask them | 本当に気にしている利得や問題が分かります |
And what basic needs are you helping your customer satisfy? | 娯楽 恋愛 人間の根本的な思考に関することかなどです |
lifetime value needs to be greater than customer acquisition cost. | 非常に単純な式ですが |
So lifetime value needs to be greater than customer acquisition cost. | 会社に詳しくなり投資家とも話すようになると |
Customer. Customer ? | お客さん 今 お客さんて言いましたね |
And in customer segments, the goal is to understand in detail the customer archetype or persona. | 詳細に理解することです これが商品と市場の適合になります |
I think I just understand transactional needs. | 俺はただ取引の時に |
Hopefully, really understand the customer at its heart, where the customer is, live with them in America. | 顧客の住むアメリカで生活をさせたい だから彼らを送り出しました |
Professional politicians don't understand your needs at all. | 別の見方大勢をかけ |
Look, she needs a doctor. Can't you understand that? | 外科医に連れて行かなくちゃ ならないのよ |
Customer! | 5杯目のコーヒー 差し上げましょうか |
Customer! | 閉店時間なので |
Customer? | ハニ ハニ |
Customer, | 営業は終了したんですが |
Customer... | ここから |
Lifetime value is the customer lifetime value from beginning to end, and just as a note, remember customer acquisition costs acquired over here, needs to be less than customer lifetime value. | ちなみに顧客獲得コストはこの部分で発生するものです 顧客生涯価値より小さくなるべきです 事業の継続 価値ある企業への成長には不可欠です |
I brought you a customer. Customer? | あなたはそれらのいずれかが好きですか |
Customer I'm gonna pay cash. Customer | どうぞ |
And when you finally, finally think you do have something that matches customer needs, you get to the next step, which is customer validation. | 次の顧客実証のステップに進むことができます 顧客開発を別の視点から見てみましょう |
And I have to understand that my needs sometimes have to be sublimated to other needs. | ほかの必要性のために制限されることがあると理解しなければいけません この18分間のスピーチというのは とても興味深いですね |
Customer Got some plans for this. Customer | 冊を使いたいよ |
Hey... Customer... | 私は今いくら預りましたか |
Customer Huh? | 2 50の |
Customer 2.50? | 2 50の |
Customer 2.50? | はい 2 50です |
Customer Ooh. | すみません 何と言ったの |
Customer What? | え |
Customer Hey? | 冗談 |
Customer Sweet. | 2 50 |
Customer 2.50! | 2 50 |
Customer 2.50! | 2 50です |
A customer? | ご利用ですか |
Customer service. | カスタマー サービス |
And if not, maybe you're in the wrong customer segment, and so you want to understand what's keeping your customer awake at night? | 顧客が夜も眠れない問題とは何かを理解して 逆に夜も眠れないほど夢中にさせたいかもしれませんが |
Everyone needs to understand what is assumed and what is not. | 全員が理解しなくてはなりません 組織的な障壁は |
And now, as I understand it, the house cup needs awarding. | 今年の最優秀の寮を表彰したいと思う |
The customer is happy, because the customer is God. | この感性が必要なのです いったんこの信念ができると |
Excuse me, customer! | お客様 |
And a customer. | 客が出て行き 不意に バン 一言もなく |
Customer Hello. Seventeen. | 十七番ですか 2 50を下さい |
Customer Number twelve. | あ |
Customer You're joking. | すみません 2 50の |
Customer Sorry 2.50? | 音楽 |
You're no customer | おぬし なにものだ きゃくじんではないな Who are you? You're no customer |
It's another customer. | 他のお客さんだわ |
Related searches : Understand Needs - Customer Needs - Needs To Understand - Understand Their Needs - Identify Customer Needs - Answer Customer Needs - Fitting Customer Needs - Identifying Customer Needs - Satisfying Customer Needs - Anticipating Customer Needs - Match Customer Needs - Customer Needs Assessment - Satisfy Customer Needs - Anticipate Customer Needs