Translation of "undertaking a course" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Course - translation : Undertaking - translation : Undertaking a course - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is a really, pretty incredible undertaking. | TEDx は小さな実験として 2年ちょっと前に始まりました |
The undertaking was a failure from the beginning. | その事業は最初から失敗だった |
He accomplished the great undertaking at last. | 彼は大事業をついに成し遂げた |
He could not help undertaking the job. | 彼はその仕事を引き受けざるをえなかった |
His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した |
He accomplished the great undertaking at last. | 彼はとうとう大事業を完遂した |
The undertaking entailed great expense upon the government. | その事業は政府に非常な出費をかけた |
He is sure of succeeding in his undertaking. | 彼は事業に成功することを確信している |
But this is an undertaking that requires a large group of people. | そう言葉を広めてください |
A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge. | 私達の特権への新しい理解なのです クリス アル ゴアさん TEDにおいでいただきありがとうございました |
So this was a very large undertaking, and to do it we needed some help. | 人々の助けが必要でした 2年前の2月 私は すごい寒い中 |
I decided to cut this very big undertaking into three segments. | 3区間に分けることにしました 2007年の最初の試みは最悪でした |
So when you think about this problem, what an enormous undertaking. | 何から手をつければよいのか迷ってしまいます |
A new course. | リンクが変わってる |
I suppose, a mythic undertaking to build a 10,000 year clock that can really keep good time for that long a period. | それだけ長いこと時間を 正確に刻む時計を造る計画です こういう企画の設計上の課題を考えるのは 本当に楽しいものです |
I started thinking about when I was in college, especially as a blind person, doing a research paper was a major undertaking. | 目の見えない私が リサーチの課題をするのは 大仕事だった事を思いだしました 図書館まで行って |
A challenge, of course. | 世界では40億人が1日2ドル未満の収入しかありません |
A drink. Of course. | そうですね |
Set a rendezvous course. | ランデブーコースをとってくれ |
I took a course. | 料理教室で習ったんだ |
Course by course | 料理は一皿 また一皿と |
So now I want to make a more interesting course, a cyclic course, a racecourse. | これがレースコースです 設定できる半径rがあります |
Of course, of course. | 勿論 いくさ |
That's a matter of course. | そんなことは当たり前のことだ |
Of course it's a joke! | 嘘に決まってるじゃん |
He pursued a certain course. | それでかれは 一つの道を辿った |
Then he pursued a course. | それからかれは 外の 一つの道を辿った |
Then he pursued a course. | それからかれは 更に外の 一つの道を辿った |
So he followed a course. | それでかれは 一つの道を辿った |
Of course there's a reward. | だからチャーリーはこうしたのよ |
Can you steer a course? | 舵は取れるか |
Yes, a roundtrip, of course. | ああ 勿論 往復で |
Of course there's a catch. | その通りだ |
Set a course for Andoria. | アンドリア星にコースセット |
Set a course to Earth. | 地球にコースセット |
Set a course for home. | 帰還コースセット |
Of course. Just a moment. | わかりました 少しお待ちを |
It's a bluff, of course. | 脅しに決まってるだろう |
Of course, it's a problem! | 最悪の状況だ |
Of course maybe a little. | 彼女はゴージャスで 嘆き悲しむ未亡人だぞ |
Of course, he's a doctor. | もちろん 彼は医師だから |
Of course. Of course. ( dials ) | 交換手 |
Well of course, of course. | 早く言え 何が言いたい? |
Yes, of course. Of course. | そうですね |
Of course, of course. But what is dinner without a little music? | わかった だが音楽なしの 食事は味気ない |
Related searches : Undertaking A Task - Undertaking A Guarantee - Undertaking A Project - Undertaking A Review - A Major Undertaking - Undertaking A Survey - Undertaking A Research - Teaching A Course - Passed A Course - Following A Course - Accomplish A Course - Absolve A Course