Translation of "vary by country" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And each of these can vary by country. | 多くの場合1つのビデオに |
Social customs vary from country to country. | 社会の習慣は国によって異なる |
Social customs vary greatly from country to country. | 社会的な習慣は国によって大いに異なる |
Manners and customs vary greatly from country to country. | 風俗習慣は国によって大きな違いがある |
Table manners vary from one country to another. | テーブルマナーは国によって異なる |
Country by country. Age by age. Shape by shape. | 国 年齢 姿 |
(features limited by country) | 到着したら現地の言葉やレートも 簡単にチェックできます |
Vary label font sizes | ラベル |
You can vary enormously. | 虫を食べるメリットは沢山あります |
Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる |
A country ravaged by genocide | 大量虐殺により荒廃し |
And conceptually what'R' represents is just the degree to which'X' and'Y' co vary, relative to how much they vary by themselves independently. | XやY自身の変化具合からの相対値で与える物です それを考える一番最初の部分では 共分散と分散の比です そしてそれが |
The country was torn by war. | その国は戦争で分裂した |
The country was wasted by war. | その国は戦争で荒廃してしまった |
The country is supported by industry. | その国は産業によって支えられている |
Filter the list by country name | 国名でリストを絞る |
betrayed by the country he loves. | 祖国に裏切られた男が. . あーもう |
Opinions vary on this point. | この点に関しては意見が異なっている |
Individual results may vary (Laughter) | 細くなればなるだけ長い間息を止めていることができました |
This can vary between stories. | 敵は英雄に降伏するかもしれないし |
The resurrection times vary wildly. | 復活時間は個体により違う |
Again, remember the numbers vary by region, but still, it's a staggering amount. | それでも ものすごい量です これは 納得できる話です |
This is why our translation quality will vary by language and language pair. | 組み合わせによって異なります まだ常に完璧に 翻訳できるわけではありませんが |
We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した |
We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した |
No, I swear by this country (Mecca), | われはこの町において誓う |
Or by foreigners working in this country. | その為の契約書も保険も 何の保証もないのです |
led by a teacher across the country. | ビデオチャットでさえ興奮するようなものでしたが |
Their views vary on the subject. | その件について彼らの意見はまちまちだ |
Opinions vary from person to person. | 人によって意見が異なる |
Countries vary in customs and habits. | 国によって習慣は異なる |
The country had been devastated by long war. | その国は長い戦争によって荒らされていた |
People in that country are pressed by hunger. | その国の人々は飢えに苦しんでいた |
He lives all by himself in the country. | 彼は田舎で 全く一人で暮らしている |
The whole country was excited by the news. | 国中がその報道に沸き立った |
In a country ravaged by violence against women, | インドの平和維持軍のおかげで多くの現地の女性が |
Many foreigners were visiting the country by cupidity. | 東ティモール人のための 食堂や市場が出来る前に |
A country ravaged by war, for 23 years. | 突然 世界はアフガニスタンを 注目するようになった |
Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな |
Music preferences vary from person to person. | 音楽の好みは人によって好きずきです |
Vary the background color for each tab | タブごとに背景色を変える |
You can see the time does vary. | このサンタクララにある Comcastのサイトにたどり着く時間が |
Well, sometimes I vary it a little. | 時々は少しバリエーションもあるわよ |
It doesn't vary much with the state's economy, whether it's depressed or booming, it doesn't vary much over time. | そんなに変わらない 時代によってもそんなに変動しない つまり子供達に投資をしたならば 実際その子供達は |
The country was governed by a French noble family. | その国はフランスの貴族によって統治されていた |
Related searches : Vary By - Country By Country - By Country - Vary By Jurisdiction - Vary By Location - Vary By Region - Vary By Market - Vary By Industry - Country-by-country Basis - Split By Country - Search By Country - Distribution By Country - Differs By Country