Translation of "what bothers you" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I am sorry if it bothers you, it bothers me more. | 要するにこれがトゥレットです |
what bothers me is that he missed. | 謎なのは彼が狙撃に 失敗したことです |
I mean nothing bothers you. | つまり君が何も気にしないってことさ |
It bothers you, doesn't it? | 悩ましい そうだろ |
It bothers me. | いやだわ |
You say that like it bothers you. | 気に入らない? |
The noise bothers me. | 騒音でこまっている |
Recently he bothers me. | 最近 彼は私を困らせている |
Which really bothers me. | 世界の問題を考えてみてください |
But something bothers me... | だが, 得心が行かぬ. |
The defeat still bothers me. | あの負けをいまだに引きずっていいる |
It still bothers me sometimes. | 私は 彼はハンターを作った |
Well, it just bothers me. | 苛つかせるんだ |
Of course it bothers me. | もちろん悩んでる |
You can get your work done, no one bothers you. | 仕事にも集中できる |
That bothers me the most. PM | パメラ 次は 本当に悲嘆にくれている母親 |
It bothers everybody that works there. | あそこの連中は皆そうさ |
Only the usual part bothers me. | ただの ってとこが 気になっただけです 志穂 はいはいはいー |
Matt. so, Matt for you what bothers you is not the cannibalism, but the lack of due process. | 問題は 人を食べることではなく 手続きの不足 ま そうだな |
That's why it bothers me even more. | あぁ... どうして私はいつもこうなの!? |
Wait. No one bothers with vital signs? | 生きているか確認は |
I'm surprised anyone bothers to play it. | 彼らが悩むのが驚きです |
I offer that in case your faggoty little conscience bothers you. | 私は提供しその場合には あなたfaggoty少し良心煩わしい場合 |
Maybe itjust bothers you I was voted fairest in the land. | あの不正なコンクールか |
To my office. This picture, it bothers me. | うちのファイルで調べてみたいんだ |
Not a thing. And not hearing bothers me more. | 何もない どこにいるんだ? |
I do. And if it bothers you, I can easily do it elsewhere! | そうよ 迷惑なら他でするわ |
What bothers me is that I know. But he shouldn't turn his back on me again. | 分かるから 悩むのですが 彼は私を見限るべきじゃない |
I don't know what bothers me more... that he's sleeping with her or that he isn't. | もっと気になるのは 寝てるか どうかよ |
If it bothers you so much, go up there and give her a bottle. | そんなに心配なら ミルクをあげて |
By the way, this is something that really bothers me. | ご存知かもしれませんが 携帯で411に |
The only thing that ever bothers me is their jibberish. | 私がいつも困っている事は 動こうとしない事です |
Yeah, I know. It's perfect for me. No one bothers me. | そう だからいいんだ 悩みも緊張もない |
Anybody tails me, bothers me one more time I'll come back here and kill you both. | これ以上 捜査の邪魔をすると |
I don't know, I think it bothers you to see him really happy and in love. | 分からないわ 彼が本当に幸福で 愛しているのを見てあなたを苦しめると思うわ |
And as an educator, this is the one that really bothers me | 議論を戦争として捉えると |
I am only 85 percent complete on Linkedln, and that bothers me. | 気になります これは私達の心理に深く染みついています |
We said, take one idea, anything that bothers you, choose one week, and change a billion lives. | 気になるアイデアを一つ選んで 一週間かけて取り組んで 10億人の人生を変えましょう |
I've been put in a dungeon by the evil Prince George. I'm sorry if it bothers you. | 牢屋に 閉じ込められてるんです |
No, it bothers you that you've never experienced it. You saw the way Helo was when we took her away? | そうじゃない その経験が ないことが悩ましいだろ 彼女を連れ去った時の ヒロを見たでしょ |
It bothers me that they showed up right when we needed them the most. | 必要な時に正に必要な物が 現れたのが気掛かりです |
But what still bothers us is our distress over the fact that even numbers seem to be only part of the whole numbers. | かといって それで右手と左手の指の数が違う ことになるのでしょうか |
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って 時計のカチカチいう音が気になるものだ |
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど 温めた牛乳はあまり好きじゃない あの白い膜と匂いが苦手なんだ |
And that's the thing that bothers most people, is that progress is really real, but we wonder and question | その費用が問題となります 環境面での費用の程度が問題です |
Related searches : Bothers You - What Bothers Me - You What? - Bothers Us - Bothers Me - What Pleases You - What You Suggest - What You Consider - What Inspired You - Of What You - What You Desire - What Expects You - What You Thought - What Time You