Translation of "will be properly" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Then you will be hanged properly this time. | 今度こそ絞首刑になる |
If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ |
The bodies can't be properly buried. | 悲劇が悲劇を呼びます |
It has to be checked properly. | それはコンサート中に開く必要があります |
Properly used, certain poisons will prove beneficial. | 正しく使用されると ある毒物は有用だとわかるだろう |
Critical failure, Kile will not function properly | 致命的な問題 Kile は正しく機能しません |
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks. | この猿は きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう |
Mr. Jane will comport himself properly today. Yes, I will. | ジェーン氏は今日は 適切な態度で振る舞います |
Food must be chewed well to be digested properly. | よく消化するためには 食べ物を十分かまねばならない |
Behave properly! | 止めてって |
Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます |
System configured properly | システムは正しく設定されています |
It escapes properly. | テキストエリアに入力されました |
Well, eat properly | みゆき もういいから 黙って食べなさいよ |
This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は 正しく用いれば たいへんききめがあるでしょう |
I will properly carry out the things that I said myself. | 自分で言ったことはちゃんとします |
I doubt Tom will ever learn how to speak French properly. | トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな |
It's surprising the things a man will do when properly motivated. | ちゃんとした動意あれば 人はなんでもやる |
Chew your food well so it can be digested properly. | ちゃんと消化されるように 食べ物はしっかりとかみなさい |
Please be sure to close the cap properly after use. | 使用後は必ずキャップをきちんとしめてください |
The text to speech system seems to be functioning properly. | テキスト読み上げシステムは正しく動作しているようです Name |
Don't even eat properly. | 他の問題をやってみよう |
I can't hear properly | はっきり聞こえない |
And SO... Look properly... | はい 俺だからちゃんと探して ちゃんとつきあって |
I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly. | トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな |
The mail command will not parse this properly while talking with the MTA. | 注意 to または subject に 改行文字を含まないようにして下さい さもないと 正常に動作しない 可能性があります |
The toilet doesn't flush properly. | トイレがうまく流れません |
The pump didn't work properly. | ポンプはちゃんと動かなかった |
Can't you do this properly? | これは何だよ |
Let me erase it properly. | いいですか 違った色で書きます |
looks like it's operating properly. | この目で確かめました 現状についてスタッフの話も |
Properly split up and repractice | 哲希 ちゃんとパートに分かれて 練習し直しでーす |
Now put it away properly. | 今すぐきちんと置きなさい |
Date properly... a wedding ceremony... | 年内に結婚式 挙げるの |
Properly altered, it's an hallucinogen. | 幻惑をもたらす |
But you're not properly dressed. | でも きちんとした服装じゃないわ |
Once they're properly dried, they can be stored for months, even years. | でも いったん焙煎すると 日持ちはしない |
Are they still properly stripped? We try this out. Yes, everything is properly stripped. | クォーテーションと記号も適切に処理されました |
Used properly, the power of Occlumency will help shield you from access or influence. | 閉心術 を正しく使えば 心への侵入を防げる |
The motor does not function properly. | モーターがきちんと動かない |
Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか |
The questionnaire form was distributed properly. | アンケート用紙が適当に配られた |
Certain poisons, properly used, are useful. | ある種の毒は 適当に使えば役に立つ |
I haven't met him properly yet. | あの人にはまだ挨拶をしていない |
You should stretch properly before exercising. | 運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい |
Related searches : Will Work Properly - Will Be - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit - Will Be Disseminated - Will Be Configured - Will Be Adjudicated - Will Henceforth Be - Will Be Keeping - Will Be Transitioning - Will Be Prioritized - Will Be Indexed