Translation of "will present itself" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Itself - translation : Present - translation : Will - translation : Will present itself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All right. I'm sure another solution will present itself. | わかった ほかの解決策を考えなければ |
Presumably, in the next few months, a reason will present itself. | 思うにこれからの数ヶ月で その理由が現れて来るのでしょう |
Justice will assert itself. | 正義は明らかなるものだ |
Although if an opportunity to protest the war did present itself... | でも 反戦運動の実情が見れる |
I believe that nature will choose for itself, from itself, | みんな 自分で選択し... 生存のために立ち向かうと 思います |
This trial's bought and paid for... a Christmas present Detroit gave itself. | この裁判は 競合会社からの差し金だ |
No technology will win. Technology itself will win. | 医療界 特にがんに携わる者の一人として私は確信しています |
Will the present make him happier? | プレゼントをあげれば 彼はもっと喜ぶだろうか |
I will present them to you. | さあ 紹介するわ |
The whole government will be present. | 政府全員が出席する |
The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう |
It's like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself... | つい口ずさんじゃう. . グルグル. |
I will present myself at the meeting. | 僕は会議に出席します |
I will present myself at the meeting. | 僕は会には出席します |
I will present myself at the meeting. | 私は会には出席します |
I will present myself at the meeting. | 私はその会に出席するつもりだ |
I will present myself at the meeting. | その会には出席します |
This will do us for the present. | さしあたり 我々にはこれで間に合います |
This will do us for the present. | これで今我々に十分です |
We will give Father a birthday present. | 私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです |
That matter will take care of itself. | その件はほうって置けば解決する |
And spring will reveal itself to you | 春は自ずから君に姿を現す |
He will present a book to his teacher. | 彼は先生に本を贈るつもりだ |
The headmaster will present the winners their prize. | 校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう |
And then we will get the present value | 表記はPVになり |
You will not deviate from your present course. | 現在のコースを 離れてはいかん |
So that DNA will incorporate itself into the | 宿主細胞の DNA |
Evil will see itself, and it shall die! | 悪は自分の反映を見て死ね |
I'm confident the situation will rectify itself soon. | この状態は絶対もうすぐ是正されると思うよ |
I hope you will be pleased with this present. | この贈り物を気に入ってくださればと思います |
We will give her a present on her birthday. | 私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ |
Nor will they be given permission to present excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
Present? | もしかして 先生から一度もプレゼントをもらったことがないとか |
Do you think something like that will repeat itself? | そのようなことがまた繰り返されると思いますか |
It will go away by itself in two weeks. | 2週間もすれば自然に治ります |
The power generation will come from the ocean itself. | 次世代の光ファイバーも |
The defense will need four months to prepare itself. | 弁護側は 準備に 4カ月を要求します |
The ambassador will be recalled from his present post soon. | その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう |
I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう |
Present that package to them, and they will bite, guaranteed. | それを揃えて差し出せば 女性は必ず食いつく 保証するよ |
The encyclopedia will quickly pay for itself in practical applications. | 人間の必然性や自意識の超越性に貢献するでしょう |
You don't have to use it, it will cool itself. | 発する熱でお湯を沸かした場合 |
Eventually, it will repair itself. You'll have died for nothing. | 最終的に 自己修復する 無駄に死ぬだけだ |
His brain will no longer be able to oxygenate itself. | 24時間 |
And I will do this in, I will present this in this big area. | これが鞄です |
Related searches : Present Itself - Will Present - Who Will Present - You Will Present - I Will Present - We Will Present - He Will Present - They Will Present - Will Present You - Commits Itself - Pride Itself