Translation of "your intention" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Intention - translation : Your - translation : Your intention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Apart from the result, your intention was good.
結果はさておき あなたの意図はよかった
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない
I have no intention of meddling in your affairs.
君の事に干渉するつもりはない
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ
If only it were your intention to give her immortality.
もしお前の目的が彼女に不死を 与えることだったとしたら
That wasn't my intention.
そんなつもりではなかった
That's not his intention.
ぶつける気ならとっくにやってます
It's not my intention.
そのつもりは無い
It wasn't my intention.
意図したことじゃない
All intension. No intention now. Holding on to an intention creates tension.
待つ事もなく 期待もなく 失うこともなく これら全てのもの そして 今 何がある 笑
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.
私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが そのつもりはありませんでした
He hinted at his intention.
彼は意向を遠回しに言った
Perhaps that was the intention.
初めてこの上着を着たのは 彼女のご両親が僕らのために開いた晩餐会
That was not my intention.
当時書いていた初の著書の 下調べの一環に過ぎませんでした
She announced her intention to retire.
彼女は引退するつもりでいることを発表した
He gave away his real intention.
彼は自分の真意を漏らしてしまった
I have no intention of resigning.
私は辞職する意志はまったくない
It's going from intention to action.
ラジャスタンのウダイプル地区に住む
No intention. Not waiting. No expectation.
喜び 笑
Now is that all intention, effect?
当然 その両方を
Oh! The intention is truly noble.
高貴で有益に間違いないです
No indeed. No intention at all.
背いたり致しませんから
Well,that wasn't the intention,though.
犯人にそのつもりは無かったけどね
Over the next five minutes, my intention is to transform your relationship with sound.
音との関係をがらっと変えてもらおうと思います まず たいていの周りの音は偶然だということに注目しましょう
You're the one who's married and you have no intention of leaving your husband.
君は人妻で ご主人と別れる気はない
Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension.
わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば
It is not my intention to return.
帰るつもりはありません
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない
I have no intention of asking him.
僕はあの人に頼む気持ちはありません
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね
I was wary of showing my intention.
私は自分の目論見を漏らさないように用心した
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない
I have no intention of asking him.
あの人に頼む気持ちはありません
I have no intention of asking him.
彼に頼むつもりはない
I have no intention of asking him.
彼に頼む気はありません
Tom had no intention of giving up.
トムに諦める気はなかった
Then God will look at my intention.
それがイスラム教に反する悪根絶のものなら
I have no intention to, Lady Catherine.
仰せの通りにしますわ
I have no intention of fighting them.
俺は 戦うつもりはない
Of course, she misinterpreted my intention entirely.
彼女は私の意図を 完全に誤解した
She had no intention to quarrel with him.
彼女は彼とけんかをするつもりはなかった
She had no intention of quarreling with him.
彼女は彼とけんかをするつもりはなかった
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません
Intention is very important in sound, in listening.
私が妻と結婚したとき

 

Related searches : For Your Intention - About Your Intention - In Your Intention - No Intention - Contrary Intention - Original Intention - By Intention - Deliberate Intention - Primary Intention - Strong Intention - Buying Intention - Without Intention - Overall Intention