"あなたが好むだろう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
虎の部分なら暗闇を好むだろう | If it's part tiger, then it would prefer dark. |
どうだろ あなたパーティー好き | That depends. Do you party? |
頼むよ 女の子が好きなもの知ってるだろ 何あげればいいだろう | Give her this mayonnaise jar. |
私たちには好きなところに住む権利がある | We have the right to live where we please. |
あなたが好きよ なかなかの景色だろう エリー | I like you. BALLOONS Quite a sight, hey, Ellie? |
あなたがなり キツネのようにそれらを好む | Would you prefer them as foxes? |
チワワが好きなんだ そうだろう | my foot's gonna rust. |
私はあの服よりむしろこの服の方が好きだ | I like these clothes more than I like those clothes. |
好奇心旺盛痙性的にオフ あなたは良いに進むだろう マリナーは述べた | Come up, said a Voice, and Mr. Marvel was suddenly whirled about and started marching off in a curious spasmodic manner. |
あんたにも 好都合だろう | I mean, if that's okay with you. |
スンジョが着たら 格好いいだろうな | It looks so nice. |
ベートーヴェンが好きじゃないだろう | You don't like Beethoven. |
私はあなたがそれを好きだろうと思いました | I thought you'd like it. |
マカロンが好きな人ってマカロンの何が好きなんだろう | What is it about macarons that people like so much? |
ただの物好きだろう | Just some nut. |
足がむずむずするんだろうな 先生 | Fella like you... |
あなたがそれを好むかどうかは問題ではない | Whether you like it or not doesn't matter. |
あなたはすぐに新しい仕事が好きになるだろう | You will take to this new job before long. |
アメリカ人が野球を好むように イギリス人はクリケットを好む | Just as the Americans like baseball, the British like cricket. |
脚は痛むだろうが | You severed an artery in your arm. |
モーツァルトの方が好きだろう | You're a Mozart fan. I love him, too. |
そうか ゲームが好きだろ? | So, you like games, huh? |
キャサリンは君が好きだろう | I think that Katherine likes you. I think she likes you a bit. |
だから好きなんだろう | Which is why you love it. |
刑務所に入って むしろ好都合だ | Never underestimate the value of a jail sentence. |
奴が好きなんだろ | You like him, don't you? |
俺が好きなんだろ | Listen. |
好きだろう マッチョ | I love it... Mr. Macho man. |
君は彼女が好きになるだろう | You'll come to like her. |
他人は私が好きなのだろうか | Do other people like me? |
あんたは 好きじゃないだろうな 君の車は どこだ | You won't like it. Oh. Where's your car,Grace? |
まだ ランチョーが好きなんだろ | You still love Rancho |
あなたが好もうと好まないと | Whether you like it or not. |
失意はそう簡単じゃないだろうね あなたが好きよ 本当に | I did surgery on a seagull once but I think a broken heart isn't so easy. |
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある | There is considerable optimism that the economy will improve. |
あなたはこの新しい仕事がすぐに好きになるだろう | You will take to this new job before long. |
私はそれはあなたに合うだろうと思った あなたがそれを好きですか | I thought it would suit you Do you like it? |
この特別な石を他の人が好む様にあなたが選び それか この広葉樹のフロアを誰かが好む様に あなたは選ぶでしょう | So you're just somehow assuming that the granite counter tops that you choose are going to be the taste that someone else would like or that the hardwood floors are going to be the taste someone else would like. |
左派の好むようなもの ではありませんでしたが | But after that you have the market revolution of the 1980s. |
うんこをする者は誰であろうとも 腹がむくむだろう 吹き飛んで | Whoever laid the turd will get a bloated belly, blow up, and eventually die. |
好きになって なかっただろうし | No reason to like a guy like that. |
彼はバスケットボールよりむしろテニスが好きです | He likes tennis rather than basketball. |
むしろ議員のほうが心配だな | I'd be more concerned about her doing something than him. |
いや あなたがたは現世の生活の方を好む | But no, you prefer the life of the world, |
いや あなたがたは現世の生活の方を好む | But rather you prefer the life of this world! |
関連検索 : むしろ好むだろう - 彼が好むだろう - また好むだろう - 彼女が好むだろう - 持っ好むだろう - あなたはむしろだろう - あなたが好むような - むしろだろう - 我々は好むだろう - それを好むだろう - あなたが好むように - むしろないだろう - あなたが好む方