"あなたの道をたどります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたの道をたどります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スラクの道をたどったと 主張するグループが多くあります
There are many groups who claim to follow the true path of Surak.
あなたはどちらの道を選びましたか
Which way did you choose?
その道はこのあたりのどこかです
The street is somewhere along here.
2p軌道にたどり着きます
Now, if we keep adding electrons, now we move to the 2p orbitals.
神の使命は奇妙な道どりをたどるんだな
The Lord works in mysterious ways.
別な道があります
I don't think we have to make that choice.
回り道 どうなんですか 回り道
She made a detour.
しかし あなたは道を知りません
But you don't know the way.
地図などありませんでした 道路も分からず
The U.N. wanted to rush people and supplies to the area.
あなたは北海道に行ったことがありますか
Have you been to Hokkaido?
Sauni鑽eは修道院のためにあなたをグルーミングするために何をして 開始していた場合はどうなりますか
What if Saunière had started to groom you for the Priory?
薬屋はこの道の突き当たりにあります
The drugstore is at the end of this road.
より長い鉄道網があります あなたに尋ねるとします
Country 1 has more telephones, and Country 1 has a longer system of railways.
別の進化の道をたどりました この体を見て下さい
In fact, we're separated by 95 million years of divergent evolution.
それを聞いたことがあります Ho Chi Minh トレイルです 歩道のちょうど 1 つではなかった
The most famous of them, and you might have heard of it, is the Ho Chi Minh trail.
この道を行ったところに バス停があります
There is a bus stop down the road.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those You have blessed, Not of those who have earned Your anger, nor those who have gone astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those whom You have favoured Not the path of those who earned Your anger nor of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those whom Thou hast blessed, not of those against whom Thou art wrathful, nor of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those whom Thou hast favoured. Not of those on whom is indignation brought down, nor of the astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The Way of those on whom You have bestowed Your Grace, not (the way) of those who earned Your Anger, nor of those who went astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those You have blessed, not of those against whom there is anger, nor of those who are misguided.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The way of those whom You have favoured, who did not incur Your wrath, who are not astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those whom Thou hast favoured Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those whom You have blessed such as have not incurred Your wrath, nor are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the Path of those upon whom You have favored, not those upon whom is the anger, nor the astray. (Amen please answer)
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked Your anger or of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those to whom You have granted blessings, those who are neither subject to Your anger nor have gone astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those You have blessed not of those who have incurred Your wrath, nor of those who have gone astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray.
発想力を身に付けるのに近道などありません
I'd say it was a pretty good idea.
非常に多彩な道具を使いこなすようになり 私たちの道具は類をみないほどに進歩しました 非常に多彩な道具を使いこなすようになり 私たちの道具は類をみないほどに進歩しました 火星に探査機を送り込み ヒトの遺伝子構造を解析しました
From very primitive beginnings, with a very crude tool kit of stones, we now have a very advanced tool kit, and our tool use has really reached unprecedented levels we've got buggies to Mars we've mapped the human genome and recently even created synthetic life, thanks to Craig Venter.
あなたの指示どおりにやります
I'll do it according to your instructions.
道具を作り始めた元祖である可能性が 高いと考えられています 道具と宗教のどこに共通点があるか 首をかしげたくなりますか
You know, Homo habilis 2.5 million years ago, they're considered to be a good candidate for the original toolmakers.
あなたのクレジットカードはどこにありますか
Where are your credit cards?
シラナイトは 悟りを探しながら 今でも同じ道をたどっています
1,800 years ago? Syrrannites follow the same path today, seeking enlightenment.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ
It's just down the street on your left.
他の要素として 鉱山 天気 道 標高などがあります
There's possibilities. The borders are important.
近道があります
I've got a shortcut in mind.
あなたは道に迷って困りましたか ?
Are you lost?
この上に鉄道や道路などのインフラを持っています
Natural environment is the foundation of our society.
目的地まで道をたどれ
It's always perfect.
そのような道はあります 王よ
There is such a route, good king.
あなたがたの学校はどこにありますか
Where is your school?

 

関連検索 : 道をたどります - 道をたどります - 道をたどります - この道をたどります - 彼の道をたどります - あなたのルーツをたどります - あなたの道を渡ります - あなたの道を渡ります - あなたの手順をたどります - どのあたり - あなたの招待状をたどります - あなたの道を行きます - あなたの道を行きます - たどります