"あなたは 決して知らない"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたは - 翻訳 : あなたは - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたは何も知らないからです 女の子は決してしない
I know you don't, Basil answered.
人が決して知ってはならない ものがあると理解してね
I often wake up at night, frightened, with the understanding that there are things man shouldn't know.
あんたが見知らぬ人に 決して言わないことを
Anything you'd never rationally tell a stranger.
彼は決して見ず知らずの人ではない
He is no stranger to me.
あなたは決して暴力に訴えてはならない
You must never resort to violence.
あんたはわしを知らないし わしはあんたを知らない
You come from elsewhere.
彼女は決して見ず知らずの人ではない
She is no stranger to me.
本を決して手放さないと 知っていたから もし
I picked it up in Chicago about a week ago.
あなたは決心しなければならない
You must make up your mind, and that at once.
くだらない 取り決めは知っている
Bullshit! He knew the deal.
彼らは決してあえない運命だった
They were destined never to meet.
決してあなたはスウィッチに触れていない
On no account must you touch that switch.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった
I didn't know he had decided to leave his job.
決めた理由を知りたくて あなたは ここにいる
You're here to try to understand why you made it.
あなたは 決して私を愛したりしない
That you would never love me.
ああ 私は知らない ああ 私は知らない
You mean he's keeping you from returning to the mainland? Yes.
解雇通知としてみなすと決めたなら どうなる?
Well, what if we just decided to take that as our walking papers?
彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ
I didn't know he had decided to leave.
問題は認知されているが 解決策は誰も知らないだ
Several years ago, we started thinking about it.
あまり知られてないが あなたは彼を知っている
And you know that. Americans don't read about this guy.
あすは決してこない
Tomorrow never comes.
だからボクはあなたが望むことを 決してやらない
And I'll never be what you want
あなたが知らないあの少年を私は知っている
I know that boy whom you don't know.
もしあなたの彼だったら 決して放さないよ
If I was your boyfriend, I never let you go.
あなたは決して引退なんてしないわ ジャン ピエール
You will never retire, JeanPierre.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない
They should never play foul.
なぜなら あいつは決して峡谷を 降りなかったからだ
'Cause he never went down the ravine.
決して一人にはならない
You will never be alone.
決して独りにはならない
You will never be alone.
あなたが1つの生命すら救おうとしないならば .... あなたには決して何も残らない
If you don't try to save one life you'll never save any.
あなたは 事を知っていて それが再び決して言わないことはできますか
Can you know a thing and never say it again?
あなたは思い出さない 私は決して忘れない
You can't remember it and I'll never forget it.
あなたは思い出さない 私は決して忘れない
You will not remember. I will never forget.
解決策を知っているのは彼らなのです
Don't listen to the World Bank, listen to the people on the ground.
あなたの作文は決して完全ではない
Your composition is far from perfect.
あなたは決して彼を出したく無い
You mean, you actually never want him to get out.
あなたは 知らないんだ
You don't know? Interesting.
知っていたんですね...すべて 知っていながら あなたは...
Thou, Who did forgive our fathers when they rebelled against Thy word.
あんたなんて知らないぞ
I don't even know you.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
まあ 私は非難さはならない あなたは知らない あなたは私の叔母アガサが何であるか知っている
He has got it up his nose! Yes, sir.
あなたは知っていました
You knew!
僕の知らない決定的証拠がないと
I don't know.
彼女は決していなくならないわ
She never left.
教師はみんな知ってるけど あなたは知らないわ
Well, we've met all of Georgia's teachers. We've never met you before.

 

関連検索 : あなたは、決して知らない - あなたは決して - あなたは決して変わらない - 決して知らなかった - あなたは知っていました - あなたはなら - あなたは知っている - あなたの知ら - あなたらしくいて - あなたは知らされました - あなたは知らされました - 彼らは知っていたならば - 決して〜ない - あなたは知っています - 彼は知っていたならば