"あなたは 決して知らない"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたは何も知らないからです 女の子は決してしない | I know you don't, Basil answered. |
人が決して知ってはならない ものがあると理解してね | I often wake up at night, frightened, with the understanding that there are things man shouldn't know. |
あんたが見知らぬ人に 決して言わないことを | Anything you'd never rationally tell a stranger. |
彼は決して見ず知らずの人ではない | He is no stranger to me. |
あなたは決して暴力に訴えてはならない | You must never resort to violence. |
あんたはわしを知らないし わしはあんたを知らない | You come from elsewhere. |
彼女は決して見ず知らずの人ではない | She is no stranger to me. |
本を決して手放さないと 知っていたから もし | I picked it up in Chicago about a week ago. |
あなたは決心しなければならない | You must make up your mind, and that at once. |
くだらない 取り決めは知っている | Bullshit! He knew the deal. |
彼らは決してあえない運命だった | They were destined never to meet. |
決してあなたはスウィッチに触れていない | On no account must you touch that switch. |
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった | I didn't know he had decided to leave his job. |
決めた理由を知りたくて あなたは ここにいる | You're here to try to understand why you made it. |
あなたは 決して私を愛したりしない | That you would never love me. |
ああ 私は知らない ああ 私は知らない | You mean he's keeping you from returning to the mainland? Yes. |
解雇通知としてみなすと決めたなら どうなる? | Well, what if we just decided to take that as our walking papers? |
彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ | I didn't know he had decided to leave. |
問題は認知されているが 解決策は誰も知らないだ | Several years ago, we started thinking about it. |
あまり知られてないが あなたは彼を知っている | And you know that. Americans don't read about this guy. |
あすは決してこない | Tomorrow never comes. |
だからボクはあなたが望むことを 決してやらない | And I'll never be what you want |
あなたが知らないあの少年を私は知っている | I know that boy whom you don't know. |
もしあなたの彼だったら 決して放さないよ | If I was your boyfriend, I never let you go. |
あなたは決して引退なんてしないわ ジャン ピエール | You will never retire, JeanPierre. |
彼らは決して汚いプレーをしてはならない | They should never play foul. |
なぜなら あいつは決して峡谷を 降りなかったからだ | 'Cause he never went down the ravine. |
決して一人にはならない | You will never be alone. |
決して独りにはならない | You will never be alone. |
あなたが1つの生命すら救おうとしないならば .... あなたには決して何も残らない | If you don't try to save one life you'll never save any. |
あなたは 事を知っていて それが再び決して言わないことはできますか | Can you know a thing and never say it again? |
あなたは思い出さない 私は決して忘れない | You can't remember it and I'll never forget it. |
あなたは思い出さない 私は決して忘れない | You will not remember. I will never forget. |
解決策を知っているのは彼らなのです | Don't listen to the World Bank, listen to the people on the ground. |
あなたの作文は決して完全ではない | Your composition is far from perfect. |
あなたは決して彼を出したく無い | You mean, you actually never want him to get out. |
あなたは 知らないんだ | You don't know? Interesting. |
知っていたんですね...すべて 知っていながら あなたは... | Thou, Who did forgive our fathers when they rebelled against Thy word. |
あんたなんて知らないぞ | I don't even know you. |
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている | Everybody knows that he is the last man to break his promise. |
まあ 私は非難さはならない あなたは知らない あなたは私の叔母アガサが何であるか知っている | He has got it up his nose! Yes, sir. |
あなたは知っていました | You knew! |
僕の知らない決定的証拠がないと | I don't know. |
彼女は決していなくならないわ | She never left. |
教師はみんな知ってるけど あなたは知らないわ | Well, we've met all of Georgia's teachers. We've never met you before. |
関連検索 : あなたは、決して知らない - あなたは決して - あなたは決して変わらない - 決して知らなかった - あなたは知っていました - あなたはなら - あなたは知っている - あなたの知ら - あなたらしくいて - あなたは知らされました - あなたは知らされました - 彼らは知っていたならば - 決して〜ない - あなたは知っています - 彼は知っていたならば