"あらゆる努力をしました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あらゆる努力をしました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はそれを得るためにあらゆる努力をします
I will make every effort to get it.
彼は あらゆる努力をしたがむだだった
He made every effort, but to no avail.
彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.
随分と努力しました 去年はあらゆる機会を利用して
So I prepared for moments like these as best I could.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした
He bent over backward to please his wife.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした
He made every effort to pass the exam.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした
We made every effort to help him.
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった
All his endeavors proved unsuccessful.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている
The police are making every effort to look into the case.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした
He made every effort to get out of that habit.
我々のあらゆる努力は無駄になった
All our efforts were without result.
教員としてロサンゼルスに来ることになりました 何年もの間 あらゆる努力をして
Eventually, I came to Los Angeles to teach at the University of Southern California Law School.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている
They are making every effort for the promotion of world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ
We should make every effort to maintain world peace.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ
I will make every effort to pass the entrance examination.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである
We should make every effort to maintain world peace.
すべての差別を無くすために 私たちはあらゆる努力をしなければならない
We must make every effort to do away with all discrimination.
大変な努力を要しました
They had to fit within the envelope.
努力します
I'll try.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである
We should make every effort to maintain world peace.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ
She seems to devote all her effects to her career.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない
It goes without saying that diligence is the key to success.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない
You must persevere before you can accomplish anything great.
既に十分な努力をしました
With all due respect,agent Harris,
努力したさ
Trying to.
努力はした
I tried.
努力しましょう
I intend to.
君はあまり努力しない
You don't exert yourself much.
努力します マスター
I try, Master.
努力してます
I am trying.
努力しては幸運を掴み さらに努力するというのを繰り返し
So I felt entirely powerless.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが 結局それは徒労に終わった
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
あらゆる本を読み あらゆるCDを聞きましたが
I tried everything. I went to Kinokuniya.
知ろうとする努力を続けました
We went, and we read a lot of papers.
最善の努力をします
Most emphatically, yes I am.
努力してるよ
I'm trying to make it work.
だから最大限の努力をした
We pulled out all the stops.
彼らは努力して成功した
Their effort resulted in success.
努力したら 仕事が欲しい
Well, why can't I keep a job?
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって ついに我らがアジトが完成した
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
彼らの努力は状況をある程度よりよくした
Their efforts made the situation better to a certain degree.
努力が私に幸運をもたらした
My efforts have brought me good luck.
あらゆることを試しました
I just knew, somehow, it was out there.

 

関連検索 : あらゆる努力をします - あらゆる努力をします - あらゆる努力をします - あらゆる努力を惜しま - あらゆる努力 - あらゆる努力を発揮 - あらゆる努力を行います - あらゆる努力を取ります - あらゆる努力を使います - あらゆる可能な努力 - 努力をしました - たゆまず努力 - たゆまぬ努力 - たゆまぬ努力