"いくつかの混乱を引き起こしました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

いくつかの混乱を引き起こしました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼の発言は混乱を引き起こした
His statement raised havoc.
この報道は大きな混乱を引き起こした
This news report created a lot of confusion.
彼と混乱を起こしたいのか
By throwing in your lot with him? He's a pirate.
印刷機は200 年に及ぶ混乱状態を引き起こしました
It takes us from Point A to chaos.
殺したり 狂わせたりして 混乱と絶望を引き起こしている
A few killed, others are suffering, she causes chaos and human despair.
大混乱が起きた
And it was chaos.
その事故から混乱が起こった
Confusion arose from the accident.
ハチの巣の中の1 匹がついた 1 つの嘘によって 大きな混乱が 引き起こされることがあります
In rare but striking instances, a single lie told by just one entity in this honeycomb can lead to real trouble.
混乱したか
Confused?
いいですか 混乱しましたか
Now this looks interesting right here.
その知らせで多くの混乱が起こった
The news created a lot of confusion.
文字盤が多くて混乱します それと同じことが起きたのです
But once in a while, you get access to the control room, and then you can kind of mess with the dials.
企み通り進行したとて 混乱も起きん
Nobody panics when things go according to plan.
アルメイダが侵入してたら 混乱が起きるわね?
If almeida has broken through the firewall then we're screwed,right?
混乱してました
I don't know.He's kind of a mess.
消費しているのか知ったときに ひどく混乱しました
And once it was sort of explained to me how fast we were using up the world's resources,
混乱しますから
So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here
ここで俺の混乱した 昔話をしたくはないな
And talk about my messed up childhood.
恐れがあった... 公に警告すれば 混乱やパニックを引き起こすだろうと
I felt that... to alarm the public, would only cause chaos and panic.
混乱した
Confused
しかしそれは同時に 混乱を引き起こすのです 私の側からは意図的ではありますが その混乱は私が働いているどの展示場にとっても問題です
So, from my point of view, it's important to publish it, but at the same time it does cause a confusion intentional on my behalf, but problematic for any outlet that I'm working with.
まだ誰も持っていないなら 誰かが持つ前に自分が持たなくてはならない この概念が社会で大混乱を引き起こしている
And because of this idea, we have become, as you know, extremely competitive in our society. If somebody else has something, I must get it.
混乱してしまった
I was confused.
混乱してたから
Because he seemed upset.
いくつか使いました この数を引きます
So he started with 5.
アナロジーでこの混乱を説明します
There's some confusion about the term gender.
この時は 混乱したのか あるいは
I think he knew what the scars on his face would say to the rest of the world.
少し 混乱するかな このビデオを
Let's do one more, because I know this can be a little bit confusing.
ここで混乱しないでください
Technically, that is the probability of seeing a measurement devoid of any location information.
この混乱を見てください
Your highness!
反乱が起きました
It's trouble. A mutiny in the Serdobsky Regiment.
混乱してた
Disoriented.
いくつかのことが起きました
So, a couple things happened when that book came out 3 and a half years ago.
また混乱しちまった
I... I got confused again.
......すごく混みいってきた 混乱してきたね y 方向の変化量は
If we made that the first point, then the change in y would have been I want to make it really cluttered, so to confuse you.
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
いや 混乱してた
She was a little upset.
もういいわ 少し混乱してきたし
I'm gonna... go. I'm a little confused.
そこで混乱した ときに停止して...
There was a snafu with it when we stopped...
良くない隠喩は混乱を招きます
Metaphors are art, not science, but they can still feel right or wrong.
混乱してくるかもしれませんが
And I'm gonna show you how general this idea can be.
幼少期に戻ったかの如く 混乱しています
I am as conflicted as I once was as a child.
下手をすれば西洋で 経済の混乱が起きるか
Petroleum prices will continue their sharp upward movement.
何が混乱したの
Confused about what?
混乱してたのよ...
It was... It was confusing.

 

関連検索 : 混乱を引き起こし - 混乱を引き起こし - 混乱を引き起こしました - 混乱を引き起こします - 混乱を引き起こします - いくつかの問題を引き起こしました - いくつかの混乱 - いくつかの懸念を引き起こし - 引き起こしました - 引き起こしました - いくつかの問題を引き起こします - ことを引き起こしました - これを引き起こしました - しかし、引き起こさ