"混乱を引き起こし"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼の発言は混乱を引き起こした | His statement raised havoc. |
この報道は大きな混乱を引き起こした | This news report created a lot of confusion. |
印刷機は200 年に及ぶ混乱状態を引き起こしました | It takes us from Point A to chaos. |
大混乱が起きた | And it was chaos. |
殺したり 狂わせたりして 混乱と絶望を引き起こしている | A few killed, others are suffering, she causes chaos and human despair. |
彼と混乱を起こしたいのか | By throwing in your lot with him? He's a pirate. |
恐れがあった... 公に警告すれば 混乱やパニックを引き起こすだろうと | I felt that... to alarm the public, would only cause chaos and panic. |
企み通り進行したとて 混乱も起きん | Nobody panics when things go according to plan. |
アルメイダが侵入してたら 混乱が起きるわね? | If almeida has broken through the firewall then we're screwed,right? |
その事故から混乱が起こった | Confusion arose from the accident. |
混乱した | Confused |
混乱して | I didn't know where I was, and... |
下手をすれば西洋で 経済の混乱が起きるか | Petroleum prices will continue their sharp upward movement. |
混乱 | Freak? |
現れてきた 最終的には 本当の混乱が起きて | Some of the troops, at first, they started firing in the air. |
その知らせで多くの混乱が起こった | The news created a lot of confusion. |
そこで混乱した ときに停止して... | There was a snafu with it when we stopped... |
混乱してる | You mean you're confused? |
混乱してる | I'm all messed up. |
混乱してる | Any confusion? |
混乱してる | Just upset. |
混乱してる | You're a mess. |
混乱したか | Confused? |
混乱してた | Disoriented. |
私は混乱を理解できる | I can understand the confusion. |
思い出して 混乱を | Remember all your confusions... |
混乱している | You are mentally deranged. |
混乱してるの | Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused! |
彼女 混乱して... | Now she's totally confused. She has no idea what to do. |
コンフュージョン(混乱)してる | Confusion. |
少し 混乱するかな このビデオを | Let's do one more, because I know this can be a little bit confusing. |
アナロジーでこの混乱を説明します | There's some confusion about the term gender. |
しかしそれは同時に 混乱を引き起こすのです 私の側からは意図的ではありますが その混乱は私が働いているどの展示場にとっても問題です | So, from my point of view, it's important to publish it, but at the same time it does cause a confusion intentional on my behalf, but problematic for any outlet that I'm working with. |
さらに大きな混乱の | There are a lot of people in the West who are still skeptical, or think this may just be an intermediate stage before much more alarming chaos. |
混乱してました | I don't know.He's kind of a mess. |
彼らの脆弱な環境の限界を越えて 様々な変化が起きるでしょう 飢餓が発生し 混乱や争乱が起こります | There will be too much rain, not enough rain, things will change in ways that their fragile environment simply can't support. |
恐怖 混乱... | Fear, confusion... |
文字盤が多くて混乱します それと同じことが起きたのです | But once in a while, you get access to the control room, and then you can kind of mess with the dials. |
ハチの巣の中の1 匹がついた 1 つの嘘によって 大きな混乱が 引き起こされることがあります | In rare but striking instances, a single lie told by just one entity in this honeycomb can lead to real trouble. |
トムも混乱してた | Tom was confused, too. |
混乱しますから | So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here |
混乱してるかな? | Getting you mixed up in all this? |
何が混乱したの | Confused about what? |
いや 混乱してた | She was a little upset. |
混乱してたのよ... | It was... It was confusing. |
関連検索 : 混乱を引き起こします - 混乱を引き起こします - 混乱を引き起こしました - 害を引き起こし - 彼を引き起こし - リスクを引き起こし - いくつかの混乱を引き起こしました - 混乱が起こって - 混乱を引き起こす可能性があり - この混乱 - 不便を引き起こし - に彼を引き起こし - 騒ぎを引き起こし