"から生じる収入"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

から生じる収入 - 翻訳 : から生じる収入 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

収入に応じた生活をするように
You should try to live within your means.
彼は収入に応じた生活をしている
He lives up to his income.
収入が入るから 仕事を辞める
Oh, layoffs, payroll reduction. That sort of thing. Hmm.
収入が生まれます
letting their neighbors use their car when they're not using it.
収入以上の生活をするな
Do not live above your income.
そこから得られる収入は
The other 50 percent, he takes and he sells and he makes money on them.
あなたは収入に応じて生活しなければならない
You must live according to your income.
その場合 翌年生産されたフルーツの量は同じでも アボガドからの収入がオレンジからの収入と同じになります だから GDPは 市場価格に依存します
And the market value of this incremental avocado is 0.50 then, in the next year, even though the actual number of fruits that were produced is the same as the previous year, now all of a sudden the contribution from avocados might be the same as the contribution from oranges.
当時は収入が少なく 自分の収入だけでは生活できなかった
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
著述から収入を受けている
He derives his income from writing books.
収入からコストを引くと
But either way I think you get the point.
彼は収入以上の生活をしている
He lives beyond his income.
ジョンは収入を越えた生活をしている
John lives above his means.
僕は収入を越えた生活をしている
I live above my means.
少ない収入で生活する事は難しい
Living on a small income is hard.
私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない
I don't know why he can live above his means.
政府の収入を生産的な投資をすることに 費やすのではなく そのかわり 収入を
But this shows you that the government of Uganda is not committed to spending its own revenue to invest in productive investments, but rather it devotes this revenue to paying structure of public expenditure.
収入内で生活をするようにしなさい
Try to live within your income.
収入ないで生活するようにしなさい
Try to live within your income.
私は生活のための収入を持っている
I've got a gold mine. Where's my hat?
タバコからの収入を売り払う
They defer the payments.
彼は生活していけるだけの収入がない
He doesn't earn enough money to live on.
収入を増加したらどうかとか
There are various things in here
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
収入も得られます
We have a surplus to sell in the market.
既に 起こっているで 収入を生み得ることは
That's already in the stock.
君の収入は私の収入の2倍だ
Your income is about twice as large as mine is.
収入も多くなる
And, uh, 70 cents an hour increase in pay.
彼女は学生を下宿させて収入をえている
She earns money by taking in students.
君の収入は僕の収入の約2倍だ
Your income is about twice as large as mine.
収入の一部が非営業資産から
In this case, an EBlT might be a little bit more informative.
芝生に入るべからず
Keep off the grass!
収入以上の生活をしてはいけない
You must not live beyond your means.
生徒は入るんじゃない
Get out of here! Get these kids out of here!
彼にはかなりの収入がある
He has a fair income.
だから 収入上がると 需要が増加します
We're not talking about a particular quantity of demand.
最後は店からオーナーへ 合法な収入に見せる
Final step, integration. The revenues from the salon go to the owner.
現在はほんのすこしの収入しか入らない
There's very little money coming in at present.
収入以上の暮らしをしている
He lives above his means.
彼の収入は彼の妻の収入より多い
His income is larger than that of his wife.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ
You ought to work hard regardless of your income.
私達は収入に応じて所得税を払う
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
それらは収入を述べて
They wouldn't validate it.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい
Try to live within your income.
収入を得る他の仕事をしなくても生活可能な
This is only possible through a guaranteed income.

 

関連検索 : 生じるから - 収入から生成 - 収入から生成 - から生じるメリット - から生じるリスク - から生じるコスト - から生じるリスク - から生じうる - から生じるリスク - から生じるアクション - から生じ - 収入生じます - から生じる損失