"から生じる問題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から生じる問題 - 翻訳 : から生じる問題 - 翻訳 : から生じる問題 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
インドのR amp Dセンターにアウトソーシングして しばらくすると ある問題が生じます しばらくすると ある問題が生じます | Now, what happens is, when you outsource the bottom rung of the ladder to India for innovation and for R amp amp D work, at some stage in the very near future you are going to have to confront a problem, which is where does the next step of the ladder people come from within your company? |
量子理論から 全く新しい問題が生じます | How's your brain doing? |
問題発生だ DEAの問題だ | Listen, we've got a problem, a DEA problem. |
この問題はお互いの誤解から生じたものだ | This problem arose from the mutual misunderstanding. |
問題は なぜ貧しい転校生をいじめるのか | This is the first time I've seen him try this hard. |
問題発生 | Got a problem. |
問題発生 | There's been a complication |
問題発生 | Something's wrong. |
信じるとかの問題じゃない | I wasn't sure I believed it. |
彼らの問題だ 我々の問題じゃない | It's their problem, not ours. |
家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる | A lot of problems derive from a lack of reading in the home. |
独房から出るのは 問題じゃない | Getting out of the cell block shouldn't be a problem. |
生か死かの問題よ なるほど | What this comes down to is really a case of life or death. |
生か死かの問題なの | It's life or death. |
彼らの探検には問題の生じることが予想される | I anticipate that there will be problems on their expedition. |
しかし 大規模なデータセットの学習には ある問題が生じます 計算量の問題です | So you want to learn from large data sets, at least when we can get such large data sets. |
問題発生だ | I think you got a problem. |
問題発生だ | You got a problem. |
問題発生頻度も大切です 年に1度の問題なら耐えるかもしれませんが 毎日 毎時間発生する問題を | And the other thing you want to think about is not only how intense is the pain but how often does it occur. |
どうしてこのような問題が生じたのか | Now how did we get here? |
これは生死にかかわる問題だ | It is a matter of life or death. |
生きるか死ぬか それが問題だ | To be or not to be, that is the question. |
住んでる地域によって問題が生じます | The other problem is that you have to deal with internet availability. |
つまり 新たは問題が生じました | But, after two years, the doctor told me that I could grow old. |
問題発生です | We have a problem. |
問題発生です | We have a problem. |
マイク 問題発生だ | Mike, we have a problem. |
ヒューストン 問題発生だ | Houston, we have a problem. |
問題発生です | We've got a problem. |
ジャック 問題発生よ | Jack, we've got a problem. |
同じ問題の | People are a little risk averse. So what? |
生きるか死ぬかの問題なんです | It's a matter of life and death. |
生きるか死ぬかの問題なんです | It's a matter of life and death. |
生きるか死ぬかは大きな問題だ | It matters if we live or die. |
問題があるんじゃないのか | Seeing you like that, and not thinking of anything... |
複雑な問題が生じていることを 私たちが | Well I believe that our identity is at risk. |
食生活に問題を抱えているなら | BlueTooth, WiFi available beams back images to your eye. |
問題かしら? | Is that going to be a problem? |
デトロイトで問題が発生すると | But then President Obama took office and he took action. |
同じ問題を抱えてる | What's the difference? |
これらの問題はあなたの不注意の結果生じた | These problems have arisen as the result of your carelessness. |
問題が発生した | There could be a problem. |
問題が発生した | We got a problem. |
問題じゃない | It doesn't matter whether the |
問題じゃない | It's not a problem. |
関連検索 : から生じる課題 - から生じる質問 - 生じるから - 生じている問題 - 問題から - から生じるメリット - から生じるリスク - から生じるコスト - から生じるリスク - から生じうる - から生じるリスク - から生じるアクション