"これは起こるべき"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これは起こるべき - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これは起こるべくして起きた そうだろ
These things happen for a reason, don't they?
起こるべきことが 起きるんです
What must happen... will happen.
ここで起きたことは すべて忘れる
I guess I'd say what happened between us... never happened.
それは全部... 起こるべくして起きたことよ
It was all... it just happened the way it did.
起こるべくして起きた
Because that's what needs to happen.
これが起きるのは 全くもって本当に驚くべきことです
This is astonishing.
これが起こるのを防ぐ努力をすべきだった
I should've tried to prevent this from happening.
これは 錯覚が起きる
So, how fast is the present happening according to our brains?
思い起こさせること 第2に怖れ 憎むべきものを
Firstly, it's trying to remind you of what there is to love.
何が起きようが 起こることが起こる
Whatever happened, happened.
これは... これは恐るべき ケーキだ
They... they have this horrible... pudding here.
これはこうあるべきだ
Because the chef at Chez Panisse has a Platonic notion about red tail sashimi.
起こるべくして起こった事故だった
It was an accident that was waiting to happen.
起るべき 出来事が起る時
WHEN WHAT IS to happen comes to pass
起るべき 出来事が起る時
When the forthcoming event does occur.
起るべき 出来事が起る時
When the Terror descends
起るべき 出来事が起る時
When there happeneth Event.
起るべき 出来事が起る時
When the Event (i.e. the Day of Resurrection) befalls.
起るべき 出来事が起る時
When the inevitable occurs.
起るべき 出来事が起る時
When the Event will come to pass
起るべき 出来事が起る時
When the event befalleth
起るべき 出来事が起る時
When the Imminent Hour befalls
起るべき 出来事が起る時
When the Event (the resurrection) comes
起るべき 出来事が起る時
When the Occurrence occurs,
起るべき 出来事が起る時
When the inevitable event comes,
起るべき 出来事が起る時
When the great event comes to pass,
起るべき 出来事が起る時
When the inevitable event takes place,
起るべき 出来事が起る時
When the Event inevitable cometh to pass,
彼は起こったことをすべて書き留めた
He has set down everything that happened.
ここはやるべきことをやるべきです
Moral justifications for what they did? yes, thank you
起こるべくして私の身に起こった事だ
Those things had to happen to me.
永遠に出られないとしたら いずれ起こることです 起こり得ることすべて
Except if they locked the doors and kept us here literally forever, that would happen.
これは繰り返し起きている
Two gigawatts comes through the Chunnel.
起きることは無理
She can't stay awake for long.
奇跡について一番驚くべきことは 奇跡が起こることです
The most incredible thing about miracles is that they happen.
何かが起こるのを待っていてはいけない すぐに行動を起こすべきだ
It's no good waiting for something to happen you must take action at once.
たくさんのトラブルを起こすべきではない
It shouldn't be too much trouble.
具体的にどんなことが起きるのでしょう すべてが起きます
So, what exactly changes in 600 million girls in developing world get good education?
先週起きたことは 今週も起きて 来週も起きるよ
What happened last week is happening this week and will happen next week.
現在の文明のすべでは ここ1万年の間に起こった これは まだ想像できるかな
And that scale of time is already an amount of time I have trouble comprehending
どんなことが起ころうと なすべきことはしなさい
Do what you ought to, come what may.
今起こっているべきものなのです これはどういうことか説明しますね
It doesn't stop when you're little kid, it actually is taking place now.
起業家教育で教えるべきことはビジネスモデルの探索です
But it really assumed it was all about execution. What we now know that's just simply not the case.
ここで起きたことは...
Whatever happened here...
日からそれは起こった 彼は後に述べ 私は話ができるすべての空間だった
My dad didn't believe that I actually remembered that until I started actually relating details from the day it happened.

 

関連検索 : 起こるべき - それは起こるべき - これは起こるべきです - 起こるべきです - これが起こるとき - これは起こり - これべき - これは〜をひき起こす - 起きること - 起こることは稀 - 起こるすべて - 起こる - 起こる - 起こる