"これらの事業"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これらの事業 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これからは 業界やパーティーの事
I'm talking press lines, I'm talking about parties!
俺らの事業だ
I'm the guy that wants to help. This is our thing.
これは お前と私の 事業で
This operation is you and me, and I'm the silent partner.
そしてこれらの提案が マネージャー 上司 事業主
So those are just three quick suggestions I wanted to give you guys to think about.
こういった職業の仕事 これらの減少傾向にある職業の仕事だ 米国土木学会によると
The infrastructure jobs that everybody is talking about creating are those guys the ones that have been in decline, over and over.
この事業体に送られるでしょう 良いですね
So now everyone is going to, essentially all their mortgage payments are going to be funnelled into this entity.
この事業は金を食う
This job eats money.
旧世界はこの大事業の火に焼かれ
The Old World will burn in the fires of industry.
彼らは 事業体を作り出し それは特別目的事業体であり
So what they do is, they create a corporation.
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
もちろん この事業体で
The money is actually backed by people's mortgages.
この大分類には 金融業又は保険業を営む事業所が分類される
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば
You want your exponential growth guys are gonna get busted.
100ドルで起業や事業拡大をした 起業家にインタビューしました そしてこれらの交流を通して
So I spent three months in Kenya, Uganda and Tanzania interviewing entrepreneurs that had received 100 dollars to start or grow a business.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
起業家育成事業も行われているのです
There are also financial reforms in rural China.
最初の運河事業の従業員は
Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces.
このから この事業は ロサンゼルスにあなたを取っている
I'm just gonna.. just do your business I'm not gonna do this. I'm gonna stay away from this.
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた
Her business was started with capital of 2000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた
Her business was started with capital of 2,000.
彼らの事業は拡大している
Their business is expanding.
これで 発生主義のほうが事業を正確に
On the cash basis it looks like you lost money again.
この業界でね 記事を読んだ
...firm in the business. Yes, I read that article too.
この写真はGoogleの チューリッヒ事業所です
Really innovative firms know this well.
あれは 慈善事業かな
Ollie, I was gonna give you a mercy jump.
この運河事業に貸し出します で この金貨900枚 これは従業員たちに支払われます
So I give my 900 gold pieces to them to essentially dig these ditches.
新規事業のアイデアを
So, the very first question you've got to figure out is
二人の事業だろ
This is a partnership, remember?
私の新規事業が旨くいってくれたらなあ
I wish my venture would work out.
返済されることになります もし その事業がとてもよい事業なら 900枚以上を生み出すでしょう
essentially you could at least pay back the 900 gold pieces.
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ
You cannot run a business by standing still in a rut.
これからは... 自営業
As of now... myself.
これで我々の事業も何とかやっていける
This will help our business along.
このビジョンを理解してくれる企業がいる事が
Isn't that terrific?
営業 マーケティング 事業開発部門は初日にいらない
And a customer development team says,
この事業には多額の資金が要る
We need a large amount of money for this project.
幾つもの仕事と学業を 何とかこなしながら
While studying, he had to work multiple jobs.
これが この営業からの利益です
That's what it is generating.
マンネリじゃ事業をやれない
I was just telling them, fred.
これらの事を
Or when you overeat because your feelings are hurt, or whatever.
彼らは新規事業を始めた
They started a new business.
世界のエネルギー事業は約3です 兆ドルの年間の事業 とひどい
We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future.
その事業は最初から失敗だった
The undertaking was a failure from the beginning.
彼の個人事業から 利益の10 を渡す
Ten percent of all future profits from his solo venture.

 

関連検索 : これらの事 - この事業 - それらの事これ - これらの事項 - これらの事項 - これらの事実 - これらの事実 - これらの記事 - これらの事項 - これらの事件 - これらの事で - これらの企業 - これらの企業 - これらの作業