"ご意見をどうぞ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ご意見をどうぞ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
いいわ ミスター パーティー野郎 ご意見をどうぞ | Okay, Mr. Entertainment, what do you wanna do? |
意見をどうぞ | All right, who has an answer for Charlie? |
どうぞ君の意見を言って下さい | Give me your opinion, please. |
ご注文をどうぞ | May I have your order, please? |
ご住所をどうぞ | fill outthe registration form, please. |
どうぞ ご質問を | Step up, ask your question. |
意見を変えるのならお好きにどうぞ | If you want to change your opinion, then go right ahead. |
ごめん どうぞ | But not only that, she also wanted |
ごめん どうぞ | Yeah, sorry. Sorry. |
どうぞよいご旅行を | Enjoy your trip. |
サラダをご自由にどうぞ | Please help yourself to the salad. |
どうぞよいご旅行を | Have a nice trip! |
どうぞ遠慮なく意見を言ってください | Please feel free to make suggestions. |
どうぞ ご自由に | Well, it's not nice to leave sign only What about taking a picture? |
ご自由にどうぞ | It figures. Make yourself at home. |
どうぞご勝手に | You're on. |
どうぞご自由に | You're welcome to try. |
どうぞ ご自由に | I mean, really, be my guest. |
ご自由にどうぞ | But be my guest. |
ご自由にどうぞ | Help yourselves! |
ご用の方は メッセージをどうぞ | We can't come to the phone right now, so please leave us a message. |
ご意見は | What do you say? |
ご意見は | I look forward to your suggestions. |
私 ええ ご意見を | Your opinion. |
どうぞごゆっくり | Please stay as long as you wish. |
ご婦人からどうぞ | Ladies first. |
どうぞ ごゆっくり | And this is what he did, he goes, he says, |
どうぞご勝手に パット | I'm gonna take this to court. |
お名前とご住所をどうぞ | Just give me your name and address. |
あなたのご意見を伺おうと... | I thought I should call you anyway, see what you thought. |
神のご意思だぞ さあ | It's God's will. |
こちらをどうぞ ごゆっくり | Here's some napkins for you. Enjoy. |
ノリス町長のご好意で お菓子は十分あるので どうぞ ご心配なく | But Mayor Norris assures me that there will be enough ambrosia and tipsy cake for everyone. |
ご心配なく どうぞごゆっくり | Please spend the longest time possible at your friend's. |
人はそれぞれ 意見が違う | So many men, so many minds. |
チャーリー ウォレンの意見をどう思う | MS Warren. |
お代わりをどうぞご遠慮なく | Please feel free to have a second helping. |
ご主人とどうぞ リンゴです | Yes? |
どうぞご容赦ください | I'm going to play something that I shamelessly stole from cellists. |
どうぞ ファルデでございます | Some faludeh. |
ああ ごめんなさい 今ちょうど ああ そうね どうぞどうぞ | Listen, sorry, I'm just dealing with... Oh, God, of course. Go right ahead. |
どうだ 意見は | I wanna hear arguments. |
どうぞ 何を見つけたの? | You can't make me mad. Go ahead. What'd you find? |
離陸するぞ どういう意味だ? | Now, let's get back to the ship, we're taking off. |
どうぞご住所を教えてください | Please tell me your address. |
関連検索 : どうぞ - どうぞ - どうぞ - どうぞ - ご自由にどうぞ - ご自由にどうぞ - ご自由にどうぞ - ご意見 - ご意見 - どうぞご遠慮なく - ご意見・ご要望 - はい、どうぞ - はいどうぞ - はい、どうぞ