"さらに関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
さらに関係 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
放送関係さ | Radio communications. |
気楽な関係さ | Well, you know... casual. |
兄さんに関係ないよ | Pining for Grishka? |
まさか息子に関係が | Oh, my God. Is my son in trouble? |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
儂らにも関係ある | It affects us all. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
重さは関係ない | Weight has nothing to do with it. |
お母さん関係で | All about the mother. |
運は 関係ないさ | There's no luck involved. |
実際には関係ないです さあ これは関係あります | If you have manageable health problems it doesn't really matter. |
J さんに関係ある方は | Does the letter J mean anything to anyone? Anyone? |
君らに関係ないだろ | What he said, an explanation. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
政府関係の仕事さ | Doing something for the government. |
大きさは関係ない | Size matters not. |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
これから 皆さんに関係されると思われる | Welcome back. |
関係 | Relationship |
関係 | Involved? |
ボウリングなら ゴーヤと全然関係ないしさ | If it's bowling, it has absolutely nothing to do with bitter melon. |
私に関係が | l don't see how this concerns me. |
歴史は彼らに関係ない | History does not matter to them. |
関係ないフリをするさ | Vaziri's help. |
アンナとの関係を 壊さない様に | To keep my position with Anna intact, |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
顧客との関係に注目してください チームが顧客との関係の項目に | So let's follow our Jersey Square team down and see what they've done for customer relationships. |
ニ人の関係に | You can't see too well through your glasses. |
家族に関係が | Selling stock in my family? |
君に関係ない | None of your business. |
関係子 | Relation |
男関係 | Is it a man? |
軍関係? | Military? |
これらは密接に関係しています これらは密接に関係しています | And at the same time there was a revolution in social thought of John Locke and his collaborators. |
私らには関係ないことよ | That's not our business. |
私らには関係ないことよ | That's none of our business. |
だから 関係はある | So it sounds to me like you were involved. |
どの機関にも関係ない | Almeida's not working for any of them. |
おじさんには関係ないですよ | Why did you lose your love, young one? Because of money? |
さらに 夫婦の関係にも変化が起こっている | In addition, there have been changes in husband wife relationships. |
才能なんて関係ないさ | That has nothing to do with it. I'll make out alright. |
彼とコナーさんとの関係は | I've never seen him before. So you didn't know he was romantically linked to ms. |
お前の知らない誰かさ お前には関係ない | No one you'd ever notice. I don't run in your circles. |
かれらの関係についてはさっぱりわからない | I am in the dark about the relation between them. |
かれらの関係についてはさっぱりわからない | I don't know anything about their relationship. |
関連検索 : 関係に関与 - 無関係に - 主に関係 - 主に関係 - に関係し、 - 主に関係 - さらに関与 - さらに関連 - 関与、さらに - さらに機関 - 彼らの関係 - からの関係 - はらん関係 - 関係者から