"しかし 後に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし後になって | I can augment the world around me with this digital information. |
しかし7年後には | Spine takes several years. |
後にしないか | Can we talk about that later? |
しかし後 | But after. |
しかし後になって 1871年に | Well he didn't write anything about it in The Origin of Species. |
しかしですよ 10年後 いや 5年後には | We can grow Chinese cabbage without get trouble or any vegetable. |
しかし 前後に動くとき | When you stand still, you just see the light and dark contrasts. |
後先考えずに離婚してから 後悔します | They overreact a little and suddenly they're divorced, wondering how they got there. |
そして何年か後に | So Dad continued to do this kind of work by hand. |
しかも あんな後に | Especially after earlier. No, no. |
しかし数日後 | Who would ever include a drunken guy in a sample? |
しかしその後 | No, no, I wasn't 14 years old. |
しかし その後... | But then... |
しかし 数週間後になって | He was never informed of the results of the test. |
2か月後 6歳にして | The cards were bigger than my hands. |
ゲイル いいから後にしろ | Damn it, Gail. Not right now. |
しかしその後は? | (Laughter) |
しかし その後 (笑) | Event lost money and wasn't held again for another 6 years. |
(備後) いや しかし... | Scram. |
しかし 最後に笑うのは俺だ | But like my grandma used to say, he who laughs last laughs loudest. |
でも撮影した後に もしかしたら | And this is here. So this is a movie. Once again we run the movie. |
後にしろ | They come later. |
後にしろ | Later. |
しかし この数年後 | Rose was out doing similar stuff for the American Red Cross. |
彼らは既に後退したか? | Have they already retreated? |
後生だから 彼にやさしくして | For goodness' sake, please be nice to him. |
永遠に男のバンドル しかし その後何 | Yes, there is death in this business of whaling a speechlessly quick chaotic bundling of a man into Eternity. |
しかし マスターは 後に亡くなってしまう | Its masters can see the future... and perhaps even bring back the dead. |
しかし 最後には 私たちは成功して 最後の天然痘患者は | And we had to start all over again. |
後回しにしよう | Do it later. |
後にしましょう | Not now. |
後にしましょう | Uh, maybe we should finish this another time. |
しかしその背後にあるイデオロギーは何なのか | This is a controled society. |
後にしろ セロ | Cyril, not now. Yes, now. |
しかし一世代後では | Previous generations couldn't do this experiment at all. |
しかし ああ 後の祭り | And that went badly wrong! |
朝食後に少し仕事して出かけた | I did some work after breakfast and went out. |
しかしその後の4半世紀の間に | So it was a necessity. |
しかし その後 彼は病気になった | But then he fell ill. |
しかし 潜んでから2日後 | Yet, after two days in hiding, |
午後 雨になるでしょうか | Will it rain this afternoon? |
また後にしてくれないか | Look, cisco, I can't talk about this right now, okay? |
君が最後に話をしたかだ | I guess I'm asking if you were. |
5分後に 部屋に通して わかりました | Give me five minutes will you and then send him in. |
寝かしつけた後に失礼していいですか | Hey. Can I, uh, take off after I get them ready for bed? |
関連検索 : しかし、後に - しかし、後に - しかし、最後に - しかし、すぐ後に - しかし、後にのみ - 後でしかし、 - しかし、後で - その後、しかし、 - しかしその後 - しかしその後 - しかし、その後 - しかし、その後 - しかし、すべての後に - 明らかにした後 - しかし、確かに