"しかし 最後に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
しかし - 翻訳 : 最後に - 翻訳 : 最後に - 翻訳 : しかし - 翻訳 : しかし - 翻訳 : 最後に - 翻訳 : しかし - 翻訳 : 最後に - 翻訳 : 最後に - 翻訳 : 最後に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし 最後には 私たちは成功して 最後の天然痘患者は | And we had to start all over again. |
そして 最後に | So this right here is 594. |
そして最後に | (Laughter) |
そして最後に | So that's one more element for this continuity. |
そして最後に | 1 plus 0 is just 1. |
そして最後に | Alright, now we have Contestant 3. |
そして最後に... | And finally... |
そして最後に | And then, all it says is |
しかし 最後に笑うのは俺だ | But like my grandma used to say, he who laughs last laughs loudest. |
最後の最後にどんでん返しがあり | We thought we were on the road to our first game that wouldn't be a loss. |
君が最後に話をしたかだ | I guess I'm asking if you were. |
関連して最後に | Because these technologies are moving really quickly. |
最後にトライしたの | I tried one last time. |
しかし 彼の最後の言葉は | But, He s last words was |
最後に感謝します | It brings us to the end of our livestream. |
そして 最後に1つ | And one last thing |
最後に実世界に戻し | And of course, math is very powerful at doing that. |
そして最後に 次の最後の Octave チュートリアルビデオでお話したいのは | Good luck, and, when you get around to homeworks, I hope you get all of them right. |
たしか 最後のフライトは何でしたか? | What was your what was your last flight, sir? |
そして最後の最後にする質問なのですが | And indeed, they would say, All day. All night. |
最後に ケーブルテレビから | So micropayments have become huge. |
そして最後に0から9と です | That means just match space. |
分かりました 最後に1つだけ | Sure. Let me just finish here. |
最後の金塊を掘り出した後に | And that was, of course, the very common story. |
最後か | That your last hit? |
私が最後かもしれない | The line of the Kings hangs by a thread, |
私が最後かもしれない | I fear it's going to find its bitter end in me. |
トムは最後に到着した | Tom arrived last. |
最後に使用した CD デバイス | Last used CD device |
そして最後に おっと | Then we have minus 1 2. |
最後に もう少しだけ | Vectors give you the result. |
最後にお伝えします | I've still one and a half to go. |
そして最後に BとC | It could be C in cup one, A in cup two. |
そして最後に Fです | The x coordinate is 3. |
最後に私がどうして | It's called smart failure. Why? Because you can't put it on your C.V. |
そして最後には大抵 | They want to ask me something. |
最後にBに注目します | That's an improvement over what we had before, and that's it for F. |
最後に頭に侵入した時 | The last time that I was inside your head, |
最大値をアップデートします 最後に最大値を返します | If we find an entry in our list that's greater than our current running biggest, then we want to update biggest. |
彼は最後の最後になって約束を取り消した | He canceled the appointment at the last moment. |
話してきた訳だが 最後にこの最後の 出力レイヤー | So, we talked about what the three hidden units do to compute their values. |
そして最後に 正しいという感情から | And second, why it's such a problem. |
そして 最後は | And lucky last... |
そして最後に これらすべての後 | What's the capital structure up until this point? |
最初から最後までうっとりしてた | I mean, I was spellbound the whole time. |
関連検索 : しかし、最後に - しかし、後に - しかし、後に - 最後に面し - 最後にしました - 最初にしかし、 - しかし、最初に - しかし、最初に - しかし、すぐ後に - しかし、後にのみ - そして、最後に - そして最後に - そして最後に - そして最後に - そして最後に