"すべてのフィッティングを締め"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

すべてのフィッティングを締め - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ドアを締めて
Put the thing up. Put the gate back up.
シートベルトを締めて
Get your seatbelt on.
運転手はベルトを締めるべきだ
Drivers should wear seat belts.
締めて
Tighten.
フィッティングするが そこでオーバーフィットを 避けるために
Suppose we're fitting a high order polynomial like that shown here, but to prevent overfitting, we're going to use regularization, like that shown here, so we have this regularization term to try to keep the values of the parameters small.
ベルトを締めてくれ
Give me the seat belts.
まとめをおこなって 締めます
Now I come back to you.
勝って兜の緒を締めよ
You must keep up your guard even after a victory.
ジッパーを締めろ
Zip up your fly.
シートベルトを締めて下さい
Please make sure your seatbelts are securely fastened.
銃を握り締めてた
And I was holding a gun.
1 ガウス分布へのフィッティングをします
The algorithm is amazingly simple.
体をベルトで締めてありますか
Are you strapped in?
シートベルトを締めてください
Fasten your seat belt, please.
今 ネジ上 下へを締めます
Hang the panel by aligning the drop out holes with the screws
締めくくりです
(Laughter)
どのようにフィッティング
How fitting.
彼等を少女達の人生から 締め出すべきではないのです 拍手
Because a father is locked in does not mean he should be locked out of his daughter's life.
ニューラルネットワークのパラメータのフィッティングでも コスト関数から 始める事にする
As for the discussion of most of the learning algorithms, we're going to begin by talking about the cost function for fitting the parameters of the network.
私は前の席のシートベルトを締め
Puts it in reverse. Fifty five out of the driveway, in reverse.
締め具だ
The doglegged clincher there.
友達なのに どうして締め出すの
We're your friends. Why would you shut us out?
ヴィッキー 何で俺を締め出すんだ
Vicki, why do you keep shutting me out of these things?
取締りは極めて深刻です
So they can use the 1984 scenario data mining of the dissident.
ブライアンがケイトの手を握り締めている
Brian is holding Kate's hands.
おまえを締め出してやる
I'll shut you out.
まず最初に 腹筋を締めて
First off, tighten your stomach muscles.
心臓を締め付けて死ぬな
It's squeezing his heart, it's killing him.
会計から締め出しています 真の生産のコストを 外部化しているってことがすべてです
You see, the companies they work for keep these human and environmental costs out of sight and off their accounting books.
締め金具をつけろ
Take your time. Do your buckles. All right, tighten that.
シートベルトを締めましょ ね
We gotta buckle up. Let's go.
では 湿っぽく話を締めます
We thought we had a handle on all the reef fish diversity evidently not.
私を追い出して締め出したのよ
He rejected me and locked me out.
締めくくり
And close.
彼女は靴のひもを締めた
She laced her shoes.
取り締まるためです
Why? Why are they in the Mid East?
前に乗ってベルトを 締めるんだ
All right, Claudia, get in the front and put your belt on.
技術から 労働者を 締め出しています
And I think it's the sort of technology that's gone wrong.
はい 犯罪者を締め出す_忘れます
forget about keeping the criminals out.
シートベルトをお締めください
Please fasten your seat belt.
トムはメアリーを抱き締めた
Tom hugged Mary.
トムはメアリーを抱き締めた
Tom wrapped his arms around Mary.
ベルトをお締めください
FASTEN SEAT BELTS.
はい じゃみんな 安全のためにベルトを締めて
Okay, fasten all.
そのために お前を 締め上げているんだよ
He's putting the squeeze on you to get to me.

 

関連検索 : フィッティング締め - すべての接続を締め - 締めて、 - すべてを占めて - すべての締め切りを満たします - ネジを締め - グリップを締め - 縄を締め - ネクタイを締め - シートベルトを締め - リンクを締め - ノブを締め - 縄を締め - キャップを締め