"すべての瞬間を生きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての瞬間を生きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すべては現実の生活の中のある瞬間です | None of these pictures are portraits, they are all real life moments. |
人が言うところの誕生の瞬間から すべてを決定している場所だ 死の瞬間まではな | They determine everything a person says does or thinks from the moment of birth to the moment of death. |
しかし 私を待っている すべての私の人生は この瞬間 | But I've been waiting for this moment for all my life. |
すべてを食い尽くすような瞬間 | A moment so powerful it'll eclipse everything. |
この場所 この瞬間 がすべてです | Our right human hemisphere is all about this present moment. |
これは我々の人生のすべての瞬間の品質を決定するものです | This is not a supplementary vitamin for the soul. |
私達双方にとって記念すべき瞬間 | This is an inspiring moment for us all. |
どのようにありたいのか すべての瞬間瞬間において 選ぶ力があります 今 ここで この瞬間 | And we have the power to choose, moment by moment, who and how we want to be in the world. |
このときこそすべてが可能になる瞬間です | Whoop. Almost lost it. |
すべてを理解した瞬間でした | I made this project for only 80 cents. |
あらゆる瞬間をこのように生きるように努めています | This is my training. |
リラックスして 今 この瞬間の生を味わうのです | This is my practice. |
私の型をとっています いわば証拠です 時間の中で身体が 生きた その瞬間を | I'm just standing there, again with my eyes closed, and other people are molding me, evidential. |
保存されるべき瞬間であり あなたやあなたが愛する人 未来の人々と共有すべき瞬間のことです | We live in our life, a Kodak moment was a moment that needed to be captured, needed to be saved and shared with you, the people you love and the people that will come. |
一瞬の間が生まれた | There was a momentary pause. |
人生の最良の瞬間を | The best moment of your life. |
微生物を撒き散らしています 今この瞬間にも あなた方は | And this is because we're all constantly shedding microbes. |
まさに恐怖の瞬間です とても多くのことが瞬時に起きます | It's a very scary moment a lot has to happen in a very short amount of time. |
生まれた瞬間から | It may have evolved to aid the baby's survival. |
自分が何をすべきかとか どうなるべきかに目を奪われ 人生をまったく理解せず 今という瞬間を生きていなかった と | My biggest fear is reaching the end of my life and realizing that I was never awake to any of it, never in the present moment, because I was so focused on what I should be doing, or where I should be going. |
しかし インスピレーションを得た瞬間 私は優勝すべきだと気づきました | But I didn't necessarily think that I could, for most of it. |
生活の瞬間を共有できるようにするということです | Now, the fundamental idea is that Twitter |
我々が生きる全ての瞬間 我々は時間を通っている | Every moment we live, we are moving through time. |
今日を大事に生きるの この瞬間が全てなの | It's just pulling us out of today, and today, right now this moment is all we have, babe. |
すべての訓練を準備している私 この瞬間のため | All of my training has prepared me for this moment. |
貴方の人生の 最後の瞬間まで大切です このメッセージを | And she said, You matter because you are, and you matter to the last moment of your life. |
時計を見て 先生 彼女は瞬間的な衝撃から回復する と述べた | The shadows, she fancied, had tricked her. Would you mind, sir, this man a coming to |
長期的に見ていき 0.01秒単位の正確さで 認知した瞬間を調べます | And as we monitor phone usage by seniors over a long period of time, down to the tenths of a microsecond, that recognition moment of whether they can figure out that person on the other end is a friend and we start talking to them immediately, or they do a lot of what's called trouble talk, where they're like, Wait, who is this? |
すべてのイヌが生きています | All the dogs are alive. |
すべてのイヌが生きています | All of the dogs were alive. |
まさにその瞬間です | Tinker Bell is going to come fluttering down. |
正しいことをするように教え込まれてきました 生まれた瞬間から | And the reason for it is because our entire lives, we're taught how to do things right. |
すべて幻影で 触れようとした瞬間に | Tree. Chair. Girl. |
生まれた瞬間から赤ちゃんの脳を | And this is one of the things we're doing. |
時を止めて 息子にその瞬間を ずっとそのまま 生きてほしかった. | I wanted to freeze time and let my son live in that moment forever. |
ときどき私達はこのような瞬間を味わいます | Or an aesthetic experience a sunset or a great piece of art. |
瞬間瞬間には マーリンに言われたことを ドーリーがすぐに忘れてしまうことに 常にやきもきさせられます | An example would be in Finding Nemo, in the short tension, you were always worried, would Dory's short term memory make her forget whatever she was being told by Marlin. |
一瞬一瞬を 全力で自由に生きていた | Living each moment to the fullest |
瞬きをしたらその瞬間は消え 過去のものとなるのです | This moment will never happen again. |
人生で一番好きな相手は 失おうとするまさにその瞬間に | When it comes to the partner you'll love the most in all your life... Yes. |
表れています 彼は街の瞬間を捉える | That tension resonates in the work of the photographer |
福音書の中には 今 この瞬間を幸せに生きるという教えもあります | His teaching is also about understanding and compassion. |
人生に多大な影響を与えた瞬間を 私は覚えてさえもいないのです そういった瞬間を経験した方はいますか | You've been an important person in my life, was a moment that I didn't even remember. |
しかし 私は瞬間を与えます | But give me a moment. |
今この瞬間を 理解するのに役立ちます | That's essentially what meditation is. |
関連検索 : 瞬間を生きて - すべての瞬間をキャプチャ - すべての瞬間に - すべての瞬間に - すべての瞬間で - すべての瞬間に - 他のすべての瞬間 - すべての瞬間を味わいます - すべての起きている瞬間 - 瞬間ます - すべての瞬間を楽しむ - すべての瞬間を受け入れます - 生きて食べます - すべての時間を開きます