"することが条件となっています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

することが条件となっています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そして ここが条件Aに適っている集合とします
This is the set of all possibilities.
そして ここが条件Aに適っている集合とします
And let's say this is the set that meets condition A.
そして ここが 条件Bに適っている集合とします
And let's, this is, let me do this in a different color.
これらのみを知っている条件とすると
Two sides are heads, the other ones are normal.
ここでは条件4が破られています 実は条件4は
Just to give one example, suppose that we colored the node two, red, and one and three are black.
DとEはCが条件とされています
C is a conditional distribution conditioned on A and B.
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています
If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use.
これは ここよりずっと条件に適っているのがありますね
What is the probability of not getting exactly one head?
事前条件と事後条件で関数fと仮定します
Assertion also easily allowed you to put the blame on specific places.
小なり記号をチェックするという条件がここにあります しかしこの条件は明らかにTrueになっていませんでした
Since the character was a less than sign, we have a condition which specifically checks for less than signs, up here.
このプランに条件をつけることができます
We're going to allow these plans to have conditionals in them as well as having perception.
有効な入力が事前条件の失敗で 終わることを意味します 事後条件でも同じことが言えます
If you are too strict with the preconditions, this means that valid inputs will result in failing preconditions.
ここで不変条件3がやってきます
log base two of N 1 nodes that we need to count.
面白いことを実現するに 条件分岐と繰り返しを見ていきましょう 条件とループのようなものです
So to do really interesting things you are going to start seeing things like Conditionals and Loops.
whileループがあります テスト条件は10と等しくないことです
We start by assigning zero to i
事前条件と事後条件は一般的に仕様とみなされます
The correct answer is f because it violates the precondition of g.
条件を追加する必要があります 条件は xは 1ではないです
But for them to really be equal, we have to add the condition.
事前条件と事後条件をつけることが望ましいです しかし実際は事前条件を書くことが 一般的に簡単であるのに対し
In theory, you like to have preconditions and postconditions that capture exactly what the program is doing.
停船所で働くことが メンバーの条件となっています ちょっと地味な旅も
Blue collar yacht club, where you can join the yacht club, but you've got to work in the boat yard, as sort of condition of membership.
簡単な事後条件にも変えることができます
That's straightforward. Time is something that's easy to measure.
利用条件を予告なしに変更することがあります
Terms of use may be changed without notice.
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては
These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions.
例外をスローしてプログラムの実行を中断します 条件を書いている時は条件が有効になると仮定します
If the condition does not hold, however, then we interrupt program execution by throwing an exception.
他の条件でも同じことが言えます
And therefore, this if condition also controls whether this is executed.
つまりテスト条件はiが10と等しくないことになります
We have a while loop, where the test is not equal to ten
なぜならAとBには入ってくる辺がないからです CはAとBの条件下における条件付き分布です
For node A and B, we just have a distribution P of A and P of B because A and B have no incoming arcs.
するとxは常に2という不変条件が削除されます しかしxは4以下であるという条件が有効になります
In the next iteration, we invoke the square root with the number of four, and now, the invariant of x always being 2 is eliminated.
条件で失敗することはありません
The loop will just keep going and going and going.
彼はこの条件でがまんしています
He puts up with these terms.
事後条件や通常の関数を書くことは大変なのです したがって事後条件は 状態の一部をチェックするだけということが多いです
However, in practice, you will find that while writing preconditions is typically easy, writing postconditions or regular functions can be very hard.
事前条件と事後条件が正しくなるまで 多数のイテレーションを行う必要があります
Writing assertions is not always easy.
事前条件は基本的に何でも許可することです 事後条件では2つのことを確認する必要があります
Well, we could put up an appropriate assertion here, but the precondition is to accept essentially anything.
シュレッダー条件 では ずっと早くやめてしまいます
They worked quite a lot.
競争に参加する条件として
It's a rounding error on the federal side.
これをひとつの拘束条件とします
How can we use that?
するほうがよいと思います ただし 不変条件とはなにか
That's quite a bit more complicated, so that's appropriate for, for optional material.
これらが 条件です
What happens?
教育にもよらず 人がフローに入るときの条件として 7つの条件があると考えています このポイントが十分強まると忘我の感覚
And regardless of the culture, regardless of education or whatever, there are these seven conditions that seem to be there when a person is in flow.
アシスタンス機能を使って 検索条件を定義することもできます
You don't have to enter the entire subject line, just a single word or two.
そして第2条件と第3条件があります 前に確認したように foo内の文字に対しTrueと評価する条件はありません
We have the loop, overall characters, we have the 1st condition, we have the 2nd condition, and we have the 3rd condition.
この条件がFalseになることはありません
Since it skipped 10, the loop didn't stop.
こんな条件で彼が結婚するの
How can it be possible he will marry her for so little?
普通のコインを条件とします
And then this upper line, this means given given that
彼らにとっては 厳しい環境条件が ビジネスチャンスなのです
There's been an excessive push to get bioengineered crops into Africa.
今度はこの条件と一致するelseが必要です
So we know it's correct to return c .

 

関連検索 : 条件としています - 条件としています - 条件としています - となっていること - そして、することを条件 - することになっている - とがっています - 条件とします - 明示することを条件 - ことになっています - ことになっています - これとなっています - 曲がっていること - なることを願っています