"そして さえ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
そして エッフェル塔さえも | And I won't even mention the Eiffel Tower! |
そして考えてみてください | Think about the infrastructure to build it. |
そこ押さえてて | Put some pressure on it. |
そして十分な水さえない | And there is not even enough water. |
しっかり押さえて 押さえて 押さえて... | Steady. Steady. Steady.. |
その物体が何か教えてください そして指し示してください | You are to tell me what that object is and point to it in the total field. |
ええ そう思ってなさい | Yeah. Keep working. |
それが正しいか教えて下さい | Anyone on our panel, verify the answer. |
さあ それ以上は おびえだして... | I don't know.I think he wanted to say more,but he seemed spooked. |
ねえ それを確認してください | Hey, check it out. |
もう少しそれについて考えさせてください | I'd like to think about it a little bit longer. |
そしてもっと力を与えてください | I want you to spread the fame of my name through every land, |
ええ そうして | Fine. You do that. |
ええ そうして | Yeah, please do. |
ええ, そうして | Yeah, you've got it. |
ええ まあ それが私にとっては おそらくされました | Yeah, well, if it was for me, maybe. |
考えてください そうです その答えは | Something odd? Something off? Something wrong with this picture? |
そしてついにミ おかえりなさい | Goes to F sharp. Goes to E. It's the wrong chord. |
そして腕も 大事なところさえも | You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off. |
トムでさえそれをした | Even Tom did that. |
そして自分自身の仕事においてさえ | They almost brought the entire financial system down. |
そして... それから ええと... | Now, Tony, you were a good friend of Brubaker's. |
スコットさんは時計と本を換えて そして本を金に換えました | Scott first changed a watch for a book, then the book for money. |
確かにそうだ さっさとしまえ | Yes, it's ours. Now put it away. |
てえした有様だべさ ええ | Some timing! |
ああ そしてチャーリーに 運転を教えるのさ | Yeah, and Charlie now knows how to drive a stick. |
そして 考えを共有していると 思い出させる | Hopes and ideas. |
それに考えてください | (Laughter) |
それを教えてください | Who ain't a slave? |
そんな事 覚えてないさ | You know what, honey, I got to go to the... |
私さえ そう思いました | I did not even think not. |
ええ そうだよ うまくいってたさ | No. Dude, I was trying to impress all those chicks. |
ええ それじゃ失礼します サルティさん | Yes. Excuse me, Madame Sarti. |
それでさえ... | Even with the... |
調整してください よく考えてからね さ それでは グッドライト | If you go out into the open next time, consider using a softbox, and if you do so, make sure that the light of your softbox reaches every spot of your model that is supposed to be lit. |
えっ そして | Our staff |
そして言え | And talk. Tell you what. |
そして 借金の範囲内でさえ あなたは | left, who gets their money first? |
それでもいいさ かえって話しやすい | Maybe that's just as well, makes it easier to talk. |
テレビの差し押さえに来て そのままウチに... | All I know is, one day he came to take the TV away, and ended up staying for dinner. |
そうすりゃ優しく ハグしてもらえるからさ | You probably would have had a bath. |
奥さんのものだと考えて差し支えなさそうです さて 物語に必要な材料は全て揃いました | It's not such a leap of faith to take that that pearl earring actually belongs to his wife. |
そんな考えは捨てなさい | Give up such ideas. |
さて その答えを語る前に | If you're laughing, you know what I mean. |
だがその苦しさを味わえ | You gotta stay a little longer. |
関連検索 : そして、さえ - そして、さえ越えて - そして、いえ - そして越え - そして、さえについて - そして覚える - そして、いえば - そしてそれを超え - さえ越えて - しかし、それさえも - そして、さえ少ないです - そして、考えます - それさえも - その後、さえ - そしてさらに