"そのライフサイクルを通じて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そのライフサイクルを通じて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そのライフサイクルを続けるために | It's a little brain worm. |
ライフサイクルCO2のみを表している | And this is just the |
私は牡蠣のライフサイクルにも魅力を感じました 牡蠣は受精卵から | So we were inspired by the oyster, but I was also inspired by the life cycle of the oyster. |
壁に描かれるものにはライフサイクルがあるそうで | So they go around and do art installations like this. |
その通りじゃ | So. |
その通りじゃ | Yes, there it lies. |
その通りじゃ | I agree. |
このキーボードを通じて | OK, so it works. |
マイクロブログを通じて | A father posted his son's picture onto the Internet. |
羽 眼 アンテナ 脚があり ライフサイクルも複雑 | It looks sort of like a fly. |
最近では2000回ものライフサイクルが可能です | It consumes itself step after step after step. |
その道は駅に通じている | This road leads to the station. |
そのネットワークを通じてウイルスをばらまく場合は | Underlying it is a physical network of machines that are linked to each other. |
フォースを通じて 物事を見るのじゃ | Through the Force, things you will see. |
このビデオ全体を通じて | It'll be over a certain period of time. |
その通り そうじゃない | You didn't come here to talk about Dexter, did you? |
その小道は村に通じていた | The path led to the village. |
そのドアは寝室に通じている | The door opens into the bedroom. |
アーキテクチャフォ ヒューマニティ AIDGを通じて | Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, |
様々な流通チャネルを通じてです | How does your product over here get to your customers over here? |
世界共通です そして恐怖を感じるのも 世界共通です | The very word terror is global. |
その会話を通じてスタートアップを成長させるために | Go out and talk to a ton of them. |
イギリスは この時代を通じて | You already had Great Britain. |
この救出作戦を通じて | Up to 1,000 people a day came to the rescue center. |
この道路はその市へ通じている | This road goes to the city. |
これらはその小さな穴を通じて流れる | And it sits in the membrane of the cell and it's got a pore in it. |
そうじゃ オビ ワンの言う通りじゃ | Yes, yes. To ObiWan you listen. |
コミュニケーションを通じ | Communication changes you and the world. |
私は 一生を通じて | I had all the necessary support to become a musician. |
時代を通じてドルは | And nothing happened at all. |
作品を通じて探り | like Jacob Lawrence, Norman Lewis, |
うそは通じない | Who were they? |
かつての生活行動を通じて | Many of us are just still going through the motions of our old lives. |
地元の警察じゃ そんなことは通じてもな | It might work with your mom. |
ところでそれは ハードな素材を通じて | And I think that is indeed what architecture is. It is a story. |
たくさんの機会を通じて | Behavioral finance has a long way. |
日曜学校の先生を通じて | Now I didn't hear those stories from the poor themselves, |
この5年間 執筆を通じて | I think not. |
彼はその話題によく通じている | He is familiar with the topic. |
通じるものを感じたんだ | There was an impulse we were both following. |
楽器を手に取って演じる この芸術を通じて | I had this idea of being a musical player. |
助言と支援を通じて | The US president's decision commits US troops to help |
戦いやキャンペーン イノベーションを通じて | This fantastic news didn't happen by itself. |
植物は 花粉を通じて | Evolution works that way. |
私は逃げを通じてだ | I'm through running away |
関連検索 : ライフサイクルを通して - そして、通じ - その手段を通じて - その生涯を通じて - そのを通じて感動 - その生涯を通じて - その事業を通じて - 彼らのライフサイクルを通して - それをすべてを通じて - その弁護士を通じて - その子会社を通じて - 通じて - イベントを通じて - コンサルティングを通じて