"その後 問題で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でもその後のことが問題だ | It's what we do after that's the problem. |
最後の 2 つの問題で | You already had kind of a sense of what an average is. |
最後の問題ですかね | All right. |
その問題は後回しにしよう | Let's leave that matter for later. |
その後 我々は問題を起こす | Then we get into trouble. |
Kortaggio からの最後の問題です | Anyway, I thought you would find that useful and, a final time, thanks to Kortaggio for sending that problem. |
ある種の問題は 間違えやすい問題です 下痢や 多くの 最後の1マイル問題 は そのたぐいです | I found a problem, a specific problem that actually found an error with that. |
その問題については後で話し合おう | Let's discuss that problem later. |
最後は難しい問題です | Same for mid air. Multiply 3 up to 6. |
クリーク問題はその問題に還元できる? | NP hard and therefore a polynomial time solution for that problem solves everything in NP. |
後の問題は この77に 2 | So 7 times 11 is 77, and then 12 divided by 3 is 4. |
この問題は今後優良な っている問題に発展 | The public don't want it. |
最後にエレベータの制御装置の問題です | Is that supervised, unsupervised or reinforcement learning? |
2年後か10年後かは問題ではない | I tend to agree with him. |
次の問題 問題 37です | So it's choice B. |
宿題の一番最後の問題をやったかい | Did you do the last problem of the homework? |
抑える方法はありますが それでも問題です 今後の方向性でも大きな問題です | There's ways, if it's temporary, to minimize the impact, but it's a problem. |
最後に問題をもたらす そして アドラーアイリーン | A shadow of a doubt as to my conduct would bring the matter to an end. |
この問題を全部解いた後 | So we're done! |
最後はひっかけ問題でした | This fits very well. |
追跡問題や推測問題もそうです | The nice thing is I think there are many, many problems around you that require the same technology. |
200 メートルの長さです 後で扱う問題のため | So, here we have train A, represented by these two dots and arrow, is 200 meters long. |
問題はこの両眼の後にあり | Alright, what's the problem? |
そこで問題です | So the impact is very strong. |
宿題の一番 最後の問題をやりましたか | Did you do the last problem of the homework? |
宿題のいちばん後の問題をやったかい | Did you do the last problem of the homework? |
だから私にはそれは最後の1マイル問題への | But it makes a whole lot of sense at some deep level. |
別の問題を解こう これで最後だよ | 9 0 7. |
問題はその規模です | We are big people, and we're trying to deal with what's happening in our society. |
この問題の種類 それ問題ではないです この x 軸です | You might be more familiar with the y axis, and for the purpose of this type of problem, it doesn't matter. |
帰国後その問題を調査してみるつもりだ | I will inquire about the matter after I return home. |
ではここで最後の問題を出しましょう | Congratulations for doing this. So this is the last, and final, class. |
それはわかる でもこの問題を 女性の問題だと言う事自体 問題の一部なのです | Now obviously, they're also women's issues, so I appreciate that, but calling gender violence a women's issue is part of the problem, for a number of reasons. |
皆さんの問題はそれぞれが 重要な問題ですが | So it's not that mine is the most important issue. It's not. |
それは程度の問題です | That is a matter of degrees. |
その問題は審議中です | That question is under discussion. |
おそらくメディアの問題です | Probably a problem with the medium. |
それが最初の問題です | Nonetheless, that's how it was presented, and at trial nobody even argued it. |
右太股の問題 それで10 | They're bound to ask the right thigh, which is 10 . |
その通りだが問題でも | Yeah, honey. Would you mind? |
それでは 信頼の問題ね | Well then, I guess it's all about trust, then, isn't it? |
次の問題は 40 の問題 | And that's choice B. |
そこが問題なの | You're a...very trusting soul. |
次の問題はひっかけ問題です | It either stays the same or gets bigger. |
深刻な問題があるのも確かです セキュリティの問題に プライバシーの問題 | But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. |
関連検索 : その後、問題で - その後の問題 - その後の問題 - 問題その問題 - その問題 - その問題 - その問題 - その問題 - 最後の問題 - 最後の問題 - 今後の問題 - 後者の問題 - 後半問題 - 劣後問題 - その問題の