"その後 議論"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : 議論 - 翻訳 : 議論 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

議論は後回しだな
A doctor of biotechnology wanted in four states and three countries for illegal human experimentation.
議論は後回しだな
Maybe we should come back later.
議論のために議論をするのはよそう
Let's not argue for the sake of arguing.
その議論で彼を論破した
I had him in that discussion.
議論は前後に行きました そして夜に
The debate went back and forth, and on into the night.
そのような議論
Because I have nothing to hide.
論議は最後に喧嘩になった
The argument ended in a fight.
議論は最後に喧嘩になった
The argument ended in a fight.
もしそんな議論
Can you do that?
議論は後日にしてくれないか
Can we discuss this some other time?
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
その議論は穴だらけだ
The argument is full of holes.
議論は後回しで ドライブに行かないか
Can't we take a ride without having an argument?
論議や
listen to at least three radio stations a day.
その議論は成りたたない
The argument will not hold.
その議論はしたくないな
I won't argue with that.
そうだ 議論の余地はない
Exactly. No cross examination.
そして私はそのことについて人々と議論議論を重ねました
Because of the oil, everybody talked about the polilution.
アジャイルマニフェストの議論では
And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before.
議論のために
For the sake of argument, let's say that
その議論の根拠は何ですか
What is the basis for the argument?
その点は議論の余地がある
hmmm, a matter of debate that is.
まだ議論
You're such a debater, M. Pierre.
議論って
Define controversial.
ここでその議論するのはよそう
This is not the place to be having this discussion.
しかし ここに その議論の反論があります
Once you go on that vacation, there's nothing left over.
最後まで議論の歯車が噛み合わなかった
We were arguing on different planes to the last.
その議論を彼は重要視した
The argument weighed with him.
彼らはその問題を論議した
They discussed the problem.
ガウス分布とガウス分布の性質を ちょこっと議論し そしてその後のビデオで
In the next video, I'll talk a bit about the Gaussian distribution and review properties of the Gaussian probability distribution, and in videos after that, we will apply it to develop an anomaly detection algorithm.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ
His argument is more radical than yours.
古い議論
I've heard that argument before.
その計画は詳細に論議された
The plan was discussed in detail.
その議論で私は彼に味方した
I took his side in the argument.
私は彼とそのことで議論した
I argued with him about it.
その議論に関する討論は合法であるようだ
A discussion of the proposal seems to be in order.
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり
And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends.
議論が終わる時には いい議論だった と
Can you imagine yourself watching yourself argue,
今日だけは 議論はよそう
Just for this once, let's not have an argument.
それには多少議論したわ
There's been some debate about that.
彼女は議論のために抗議する
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する
She argues just for the sake of arguing.
会議の後
Unfortunately.
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか
Well, there are some other puzzles.
議論の終わりには
How does it apply over here? And you answer my question.

 

関連検索 : その後、議論 - その後の議論 - その後の議論 - その後の議論 - 議論の後 - 議論の後 - 後で議論 - 後で議論 - 今後の議論 - 最後の議論 - 議論の背後 - 長い議論の後 - 長い議論の後 - 議論した後 - その後の結論