"その条項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その条項 - 翻訳 : その条項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

修正第9条と第10条は 権利外の条項と呼ばれています
It's hard for Americans to agree on the definitions of cruel and unusual.
ダニエルズ夫人 借款契約条項に
Always too hot or too cold or too rainy or too windy.
私の契約書に はっきりその条項があるのだ
I think you'll find it stated unequivocally in my contract.
最初の条項には何と書いてあるか
How does the first article run?
条項に承諾した方が良いです
It would be better to agree to the terms.
第14条 第31項を読み返すんだ
Reread the Charter, Article 14, Section 31.
だがあの建築条例には 過去1897年の条項がある その中にはとてつもないものもある
Well, that's now, Pat, but we've got stipulations in that building code that go back to 1897.
条項では7カ月に 選挙があります
The articles say there's an election in seven months.
あなたが お金を借りた人との契約条項を
And that's how bankruptcy happens.
契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ
With the point at its head Wotan holds sway over the world.
規定条項 第9号 建物内の全員に退避命令を
Protocol 9, tells everybody in the building to evacuate immediately.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
さあ これで10個の修正条項が 全部分かりましたね
like instituting state taxes.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
その条項は 議決はすべて過半数をもって成立すると規定している
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
あなたには 時間厳守 条項が あると知ってるわ
Oh, don't Don't stop for me.
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました
And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station.
その条件って
What's the condition?
この項 この項 そしてここにあるこの項を 最初に書きます
And I'm going to do that in orange.
フォート ララミー条約の条項に 今も日々 違反し続けています 今日 私が提案する 行動のための呼びかけ
The United States continues on a daily basis to violate the terms of the 1851 and 1868 Fort Laramie Treaties with the Lakota.
それが条件なの
BDSM, Kink, Raunch, Leather, Jock Straps, Cock Ring, Tit Clamps, both Dom and Submissive.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
極度の脅威がある場合 規則を曲げるいくつかの条項がある
There are a few lines that make allowances for bending the rules during times of extraordinary threat.
大統領は君の戦争犯罪条項修正案に 賛成する用意がある
The president is prepared to reverse policy and support your amendment to the war crimes act.
それはこの項です
So we can rewrite it as 3x minus 6 times x plus 3.
最優先事項その1
Priority number one
その項は すぐそこです
We're just going to split that term.
その項はすぐそこです
I don't want to make it look like a negative sign.
これは修正条項の中でも 最も神聖とされているものでしょう
The First Amendment is the freedom of speech, press, religion, assembly and petition.
それぞれのn個の項に2つの項があります それぞれのn個の項に2つの項があります それぞれに 乗法規則を応用し
We have n terms here, right, where each term was a f of x times a g of y, or f1 of x times g1 of y, and then all the way to fn of x times gn of y.
この条項を作ったのです 不透明な政府の代償が高く付くことは
We passed that amendment which prohibits general warrants or limitless surveillance.
その条件は呑めん
But I never agreed to your terms.
それが今では 市民が武器を保持して 自分の身と財産を守る権利となっています 修正第3条は 軍隊の舎営条項です
The original intent of the Second Amendment was to protect colonists from the invading British soldiers, but it now guarantees that you have the right to own a gun to defend yourself and your property.
署名が必要としています この条項が無視されたのは 明らかです
The Fort Laramie Treaty called for at least three quarters of the tribe to sign away land.
ー6 を 3 回します どの項でも その項の番号から
In the fourth term, you subtract negative 6 three times.
最初のZ項 二番目のZ項 それをrの式につなぐ
And I'm gonna sum those products. So I'm taking this term.
そして 100 番目の項が
And then our fourth term is negative 3.
2005年に調印されましたが 予想されたよりも包括的でなく その条項は依然として
The comprehensive peace agreement for Sudan signed in 2005 turned out to be less comprehensive than envisaged, and its provisions may yet bear the seeds of a full scale return to war between north and south.
その次がこの条件です
Then we look up an old version of the page.
この項は この項と同じで
Important to realize, that, look.
こちらの項はその逆です
And if Xi 0 we multiply in 1, which has no effect.
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては
These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions.
だからこの項はこの項です
And let me pick a good color here.
その条約は調印された
The treaty was signed.
どうぞ そっちの条件は
All right. What's it going to take?

 

関連検索 : その他の条項 - 条項 - 条件の条項 - その条項の下で - そのような条項 - そのような条項 - この条項 - サービスの条項 - プランの条項 - モデル条項 - プライベート条項 - コール条項 - クローズ条項