"その理由を突き止めます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その理由を突き止めます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

原因を突き止めましょ
I think we'd better pinpoint your fears.
行き先を突き止めろ
All right, everyone, let's find out where he's going.
居所を突き止めろ
Come on, folks! We caught a break here!
誰かを突き止めろ
Find out who.
原因を突き止めろ
Finding out what caused this.
また1つ突き止めた
And I think perhaps I may have found another
原因を突き止めるさ.
I'm gonna figure it out.
真相を突き止めるまでは ダメよ
No... we're gonna wait until we know what's there.
最優先事項その1 原因を突き止めろ
Priority number one, finding what caused this.
俺達が突き止める
My people can investigate this.
今はまだ だが突き止める
No, nothing yet, but we'll get it.
この車にいるのを 突き止めるまでな
You can start sweating when they put me in this car...
目に見える不具合からこれらの従属性をたどって 過去の感染を突き止め そしてコード内の欠陥を突き止めます
And this is our second topic how we can trace back these dependencies from an observable failure to an earlier infection and then to a defect in the code.
正確な場所を突き止めるため
How do you figure out which bit of the brain is faulty?
出所を突き止めるのは困難だ
Hard to pinpoint the source.
トゥポルを含め全員の居場所を突き止めた
We located everyone including T'Pol.
FBIが次の攻撃目標を突き止めました
The fbi just discovered dubaku's next target.
FBIが次の攻撃目標を突き止めました
PREVIOUSLY ON 24 The fbi believes They've detected where the next attack will take place.
突き止めろ 大至急だ
Figure it out, McGee. Fast!
ブレンナーの所在を 突き止めることができません
Not sure yet.
突き止められる手掛かりを
When you're running you
ゲイルを尾行し 住所を突き止めろ
But I need you to track him, get me his address.
信号の発信源を突き止められる
I can use it to trace the signal back to the original source.
フロックスは原因を突き止めた シリコンベースのウィルスだ
Phlox identified what's causing all the trouble. A siliconbased virus.
タンクレディが王子様の居所を 突き止めた
Tancredi got the location on her shining knight.
遂に私達の拠点を突き止めたわ
We finally got a real lead on our cell.
理由はわからないが なぜか敵を足止めできる
The only thing that hte action button do is to lenghten his neck.
突き止める方法がない
He can call from now until doomsday.
彼は何かを隠している それを突き止めましょう
He's hiding something and we need to find out what that is.
警察が fnCloisterBlackfe120fs30 L fnMSPGothicfe128fs14 を突き止める... そして僕が...
I'm not the one who's going to find L.
君を殺そうとした奴は きっと突き止める パドメ
We will find out who's trying to kill you, Padmé.
私がこの絵に足を止めた三つ目の理由は
What is he thinking about that's making him blush?
止めましたが いくつかの理由からデザインは重要です
I thought the worst and silliest thing to do would be to go to Paris for six years. (Laughter)
こいつの出所を 突き止めたいんだ
It's real important that I find the person that had these drugs.
最高の弁護士で 真相を突き止める
I'll get him the best lawyer, and then we'll learn the truth.
どこから来たのかも 突き止めました
We've traced it to its point of origin.
ことの真相は突き止めがたい
It is difficult to ascertain what really happened.
やっと突き止めた このタンパク質は
I find the protein.
突然の心変わりの理由を訊けば
ask them why the sudden change of heart?
居場所を突き止め転送収容しろ
Locate him and beam him up!
銀行口座から ここを突き止めた
Ike Dubaku... we traced bank accounts to this address.
原因を突き止めて 片をつけてくる
To find out if our out got spilled along with every other damn thing.
そして3つめの理由です
And the government doesn't have enough resources.
敵の目的は 突き止めてないのね?
So has anyone located what they were after?
理解したいと 私を突き動かす理由は この写真が表しています 2人の女性
And so, there's one thing that makes me pursue my understanding of human nature, and this reminds me of it.

 

関連検索 : それを突き止めます - それらを突き止めます - 彼を突き止めます - 突き止める - 問題を突き止めます - 位置を突き止めます - 問題を突き止めます - あなたを突き止めます - それを突きます - 突き固めます - 突き詰めます - 理由を聞きます - 禁止の理由 - 中止の理由