"あなたを突き止めます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたを突き止めます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

また1つ突き止めた
And I think perhaps I may have found another
あなた達2人で 突き止めて
Why don't you two find out? Right.
正確な場所を突き止めるため
How do you figure out which bit of the brain is faulty?
原因を突き止めましょ
I think we'd better pinpoint your fears.
行き先を突き止めろ
All right, everyone, let's find out where he's going.
居所を突き止めろ
Come on, folks! We caught a break here!
誰かを突き止めろ
Find out who.
原因を突き止めろ
Finding out what caused this.
何があったか突き止めたい
I'm just trying to find out what happened here.
原因を突き止めるさ.
I'm gonna figure it out.
さらに私たちは ある事実を突き止めました
Do the math on that.
突き止める方法がない
He can call from now until doomsday.
真相を突き止めるまでは ダメよ
No... we're gonna wait until we know what's there.
俺達が突き止める
My people can investigate this.
今はまだ だが突き止める
No, nothing yet, but we'll get it.
この車にいるのを 突き止めるまでな
You can start sweating when they put me in this car...
トゥポルを含め全員の居場所を突き止めた
We located everyone including T'Pol.
FBIが次の攻撃目標を突き止めました
The fbi just discovered dubaku's next target.
FBIが次の攻撃目標を突き止めました
PREVIOUSLY ON 24 The fbi believes They've detected where the next attack will take place.
突き止めろ 大至急だ
Figure it out, McGee. Fast!
フロックスは原因を突き止めた シリコンベースのウィルスだ
Phlox identified what's causing all the trouble. A siliconbased virus.
タンクレディが王子様の居所を 突き止めた
Tancredi got the location on her shining knight.
銀行口座から ここを突き止めた
Ike Dubaku... we traced bank accounts to this address.
遂に私達の拠点を突き止めたわ
We finally got a real lead on our cell.
大きな車が突然止まった
The big car pulled up suddenly.
突き止められる手掛かりを
When you're running you
今まで居場所を突き止める事は 出来なかった
No one's had anything solid to pin on him, till now.
ゲイルを尾行し 住所を突き止めろ
But I need you to track him, get me his address.
どこから来たのかも 突き止めました
We've traced it to its point of origin.
奴らの宇宙船が沼地に あることを突き止めました
We already located their starship in the swamp.
こいつの出所を 突き止めたいんだ
It's real important that I find the person that had these drugs.
どうやって突き止めようかな
How would one track him down, I wonder.
犯人を突き止める装置があるらしいわ
Apparently they have a device that can show us who did this.
出所を突き止めるのは困難だ
Hard to pinpoint the source.
奴の居場所を突き止めたが すでに遅かった
We eventually located him, but it was too late.
ブレンナーの所在を 突き止めることができません
Not sure yet.
ことの真相は突き止めがたい
It is difficult to ascertain what really happened.
やっと突き止めた このタンパク質は
I find the protein.
目に見える不具合からこれらの従属性をたどって 過去の感染を突き止め そしてコード内の欠陥を突き止めます
And this is our second topic how we can trace back these dependencies from an observable failure to an earlier infection and then to a defect in the code.
見つけ出すために依存関係を使用します 次は 感染を突き止めるために
So we use dependencies to find possible origins for each for each infection.
敵の目的は 突き止めてないのね?
So has anyone located what they were after?
居場所を突き止め転送収容しろ
Locate him and beam him up!
信号の発信源を突き止められる
I can use it to trace the signal back to the original source.
原因を突き止めて 片をつけてくる
To find out if our out got spilled along with every other damn thing.
突然 私の所で立ち止まり 私を見つめてきました
You were handing the lollipops out to people in line, and talking about Shinerama.

 

関連検索 : 彼を突き止めます - 突き止める - 問題を突き止めます - 位置を突き止めます - それを突き止めます - 問題を突き止めます - あなたを引き止めます - それらを突き止めます - あなたの鼻を突きます - その理由を突き止めます - 突き固めます - 突き詰めます - 突きます - 突きます