"それが占め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし独占権そのものに 重点が置かれ始め しかし独占権そのものに 重点が置かれ始め 独占権が強化 拡大された | But exclusive rights themselves came to be considered the point, so they were strengthened and expanded. |
そのため インタープリタが占める空間の量それ自体が問題でした | So this was 30 percent of the entire memory of the 704. |
気体が占める領域 | The area the gas takes |
またリジーが独り占めね | I suppose you'll keep him all to yourself again? |
英語がその大部分を占めています | The web right now is partitioned into multiple languages. |
独り占めしないでくれる | You can't take up the whole booth. |
女性が職場の上位を占め | And then on top of that, that's created a kind of cascading effect. |
独り占めするな | Stop wolfing the food. |
ベネット家に占領されそう | Are we to be invaded by every Bennet in the country? |
これは人口に占める割合で | And if you look at it globally, of course, |
アイデア 彼女が行くとそれを見つけるために彼女の心を占めていた | Mary did not ask where the library was, because she was suddenly inspired by a new idea. |
他の物が漁夫の利を占める | Someone else profits from the situation. |
人間による破壊が 大きな部分を占めており さらにそれが | However, what occurred to me was human caused destruction, which was not only causing a significant portion of the destruction, but actually it was accelerating. |
漁夫の利を占める | A third party makes off with the profits. |
一人占めしないで | Pass those scones, Cass. |
君が一人占めすると 思ってた | I thought for a moment, you were going to take it all. |
私が占有してその場で | last spring to be the oldest in the hamlet. I am not aware that any man has ever built on the spot which I occupy. |
テープの1 8インチを占める | The data on each single card takes up about one eighth of an inch of tape. |
買い占めが起こるかもしれない抗ウイルス薬がある | And we need them, you know. |
粉ミルクもオムツも買い占められている | Mainland mothers rush to give birth here |
自由になれて 金も車も一人占め | You'd be free with old Haskell's stolen car. |
アラビア語圏の人たちが 占めていました それを誇りに思います | A big bite of this consumption was from the Arabic speaking countries. |
彼女はその広い部屋を独り占めした | She had the large room to herself. |
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない | Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. |
そしてこれは98 を占めているのです しかし これらの人々はこの人たちと同じウェイトを占めているのです | But this was only 0.5 of the population, this is 1.5 of the population, this was 98 of the population. |
私たちはそれらを売る独占権がある | We have the exclusive right to sell them. |
金の一人占めはさせん | Jane. One thing. When you get that dough, I've got to be in on it. |
太平洋航空の買占めで... | Yes, sir, I know that. It's about the Pacific Aerodyne takeover. |
雑誌の表紙を独り占め | He's on the cover of all the magazines. |
いずれも占める割合は小さいです | TBP Solar and wind, Jim and I agreed on that in 13 seconds. |
そして 占星術師 | and astrologers |
5 を占め 温室効果ガスの 排出量が25 受刑者数は世界の 25 を占める国なのです | And I would say that we live in a country five percent of the world's population, 25 percent of the greenhouse gases, but also 25 percent of the world's prisoners. |
コードの90 はユーザ登録が占めているので | So let's talk about the code that makes this work. |
コソボでは イスラム教が大半を占めています | If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox. |
大きな部分を英語が占めています | So right now the Web is partitioned into multiple languages. |
そこに在って それは知る事と同義語だ 意識とも そして何かが 場を占める | It is there and it is synonymous with knowing ness, with consciousness. |
ジャコバン派で占められていた そんな議会で8月には 共和政の成立が | So it was a session where it was mainly the leftists, the radicals, the Jacobins were there. |
そして 独占が悪い理由です | And that's why competition really is good for customers. |
私を独り占めできるわよ | Now we're together. |
あそこに見えるのは君が ひとり占めにした島だぞ これでお別れだな | That be the same island that we made you governor of on our last little trip. |
選挙の結果その党は政権の一角を占めた | The election gave the party a role in the government. |
飛び込んでその位置を占めます そしてこのとき | And as it disappears, an electron from a shell farther out jumps in and takes its place. |
本が彼の部屋の大部分を占めている | Books occupy most of his room. |
独り占めしてたのに 僕が来て 次はローラ | He had you all to himself, and then I came along, ...and now Laura. |
その市はやがて兵隊によって占領された | The city was soon occupied by the soldiers. |
関連検索 : それが占めます - それが占めています - 何が占め - 彼が占め - ドイツが占め - 占め、 - 市場が占め - これは占め - で占められ - それが占領されました - コストが占めます - で占め - 占める