"それが忘れられています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それが忘れられています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すたれて 忘れられた それが そうでもないんですよ | Have nothing to say to us, obsolete, gone not so. |
別れの夜が 忘れられないそうです | Most of all he was excited by the farewell he was given. |
それから忘れられないことが起きました | It was a very beautiful time. |
忘れられてしまいました | And that's a very plausible idea. |
それを忘れられないの? | You're Gus' girl. You can't forget that? |
それを 忘れられないの | And then he was implicated. |
忘れられないのは そのビールケースが | The color coordination is very important. |
そして忘れられては ならぬ物が... 失われ... | And some things that should not have been forgotten were lost. |
忘れられるなら 忘れてみろ | What are you doing to me? |
私はきれいにそれを忘れてしまった それは彼女が長い間されています | There! |
それを忘れたら すぐ何もない | A citizen not only have rights, he has obligations. |
皆 バローズのことをすぐ忘れる それから 君のことも忘れていく | And soon the world will forget all about him and they'll forget about you, too. |
私はいつもそれが正しいここで忘れています | I always forget it's right here. |
それが僕だ 忘れてくれ ローズ | That's who I am. Now forget me, Rose Tyler. |
俺を忘れられるなら 忘れてみろ | Really? Wow, so if the girls say What are you doing? |
バンっ 忘れられるなら 忘れてみろ | Why? What are you doing? |
その味をはっきり覚えています 誰も忘れられないと思いますが | And I as a child was fed cod liver oil by my grandmother. |
忘れていましたが | And then turn on the lights. |
光景が忘れられません | Later on, we took them home. |
a を忘れています | But it was a over s squared. |
いや 忘れてくれ それはいい | It has nothing to do with what happened tonight. |
昨夜はそれを 忘れていました | Right? |
だが忘れられないぞ | I can't get her out of my mind. |
これらは 忘れていたクイズです | I actually didn't think of any of these, although they have a |
そして これらのすべては 物語です これを忘れてはいけません | It can only be understood in the context of story, and everything, all of this is story. |
忘れたいと思って 簡単に忘れられる縁なら... | Maybe because it was so hard on him that he wanted to forget. |
それは忘れてください | Forget it. |
ああ そうだそうだ 忘れてた 忘れてた | Oh, right I totally forgot |
それ忘れないで | Hold that thought. |
ホントか 忘れられたかと... どうして忘れられる | How about... almostgettingcloserBoo? |
モンテスパンを忘れていますよ | they forgot Madame Montespan |
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった | The event was forgotten in progress of time. |
あのキスが忘れられない | I'm haunted by the kiss... that you should never have given me. |
忘れられるって... | Jandi... |
そのモンクはどうしても忘れられない | I just, I can't shake that line. |
イスラム革命が起こり キュロスは忘れられます | Iranian Revolution, 1979. |
幸せ それは忘れて | Sound of gong Satsang with Mooji M |
酔って忘れたい 夜がありますよね? それ 消えました(笑い) | Here we've got a little bit of long term memory, so, you know that night you want to forget, when you got really drunk? |
忘れているから | Because they forgot what happens |
民は忘れ去られていた | And all the while, the people were forgotten. |
だれかが それをそこに忘れていったのにちがいありません | Someone must have left it there. |
だれかが それをそこに忘れていったのにちがいありません | Someone must've left it there. |
だれかが それをそこに忘れていったのにちがいありません | Somebody must've left it there. |
それからペピノ 門に忘れてきてるぞ | And here's Pépinot. You forgot him by the gate. |
忘れられないね | That was the first time i did something that was structured |
関連検索 : それが忘れられていました - 忘れられています - 忘れられます - 忘れられます - 忘れ去られています - 忘れ去られています - それを忘れて - 忘れられてしまいます - 忘れて忘れて忘れてしまいました - 忘れられない - 忘れられない - 忘れ去られます - 忘れられていました - 忘れられていません