"忘れられています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
忘れられています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
忘れられてしまいました | And that's a very plausible idea. |
忘れられるなら 忘れてみろ | What are you doing to me? |
a を忘れています | But it was a over s squared. |
俺を忘れられるなら 忘れてみろ | Really? Wow, so if the girls say What are you doing? |
バンっ 忘れられるなら 忘れてみろ | Why? What are you doing? |
これらは 忘れていたクイズです | I actually didn't think of any of these, although they have a |
モンテスパンを忘れていますよ | they forgot Madame Montespan |
忘れたいと思って 簡単に忘れられる縁なら... | Maybe because it was so hard on him that he wanted to forget. |
忘れているから | Because they forgot what happens |
すまない 忘れてしまった | Oh, I forgot it! |
ホントか 忘れられたかと... どうして忘れられる | How about... almostgettingcloserBoo? |
忘れてください 今すぐ帰りますから | I hope you can forget it, but I'm going home right now. |
忘れられるって... | Jandi... |
民は忘れ去られていた | And all the while, the people were forgotten. |
私は忘れてしまった 忘れた | Can't you understand? said Bobbie. |
すまない すっかり忘れてた | Sorry, Iris, completely forgot. Right. |
忘れられないね | That was the first time i did something that was structured |
バンバン 忘れられない | I never will forget. |
忘れて下さい 我慢します | Or not. You know, we'll figure it out. We'll work it out. |
薬はのみ忘れていたとされています | He died of an overdose. |
忘れてくれ すまなかった | You know what, man? Forget I asked. Don't worry about it. |
はは... すまんな 忘れてくれ | I'm sorry, Just forget it, |
どうしても忘れられない | How can I forget those days? |
あら 忘れてた | Hey, you got my trunks? |
皆 バローズのことをすぐ忘れる それから 君のことも忘れていく | And soon the world will forget all about him and they'll forget about you, too. |
おまえを忘れられないんだ | All I want is you, dear. |
忘れていましたが | And then turn on the lights. |
いや 忘れてました | Wait, I never thought... Morva. |
すぐに すぐに忘れ去られてしまうだろう | And if interest wanes, then |
すっかり忘れてしまいました | I completely forgot. |
デイビッド すみません 忘れていました | Phone Did you complete that thing about a month ago? That photocopier training? |
あれは 忘れられない... | I won't forget that |
忘れてならないのは | And finally, medicine. |
忘れないから 任せて | I promise. I won't forget. You can trust me. |
忘れられないのは | And you'd feel so much better, you know. |
忘れられないんだ | I can't get it out of my head. |
バンバン 忘れられないの | I never will forget. |
これらの頭脳を忘れてはいけません | I mean art was my best subject in school. |
すいません 忘れました | I'm sorry. I forgot. |
これを忘れていました 食用です はい | I forgot about this. |
こうやって手をついて 俺を忘れられるなら 忘れてみろ こうして | What are you doing?! then you put your hands like this |
すべて忘れろ いいな | You just forget any of this ever happened,understand? |
すいません テーブルにライターを忘れてますよ | Sorry. You forgot your lighter at the table. |
光景が忘れられません | Later on, we took them home. |
そして これらのすべては 物語です これを忘れてはいけません | It can only be understood in the context of story, and everything, all of this is story. |
関連検索 : 忘れ去られています - 忘れ去られています - 忘れられます - 忘れられます - 忘れられてしまいます - 忘れて忘れて忘れてしまいました - それが忘れられています - 忘れられていました - 忘れられていません - 忘れ去られます - 忘れられない - 忘れられない - 忘れて忘れてしまいました - 忘れられた