"それはうまくいかなかった"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それはうまくいかなかった - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それはうまくいかなかった 結婚とか | And whatever the reason, I know you're running. |
それでうまくいかなかったら? | Sooner or later, he'll have to come and get this money. |
それでうまくいったか | How's it workin out for you? |
それから何年間かはうまくいっていました | And the people were happy. They were satisfied. |
その仕事は全然うまくいかなかった | I got nowhere with the work. |
そうさぼくはうまくやれなかった 昔のウィットウィッキーも | okay, that's what this is. and this is 50yearoid virgin. |
ホントはそうしたくないが わかってくれ | Nothing personal, you understand. It's just that... |
それであの女とは うまくいったか | So you and that girl, do the deed yet? |
とにかく それは なかったということで | But...that.... |
うまくいかなかったか | Doesn't do well. |
誰かのために賭けに出て 彼の場合はそれがうまくいった 自分もいつか おそらく うまくいくかもしれない | You took a chance for someone, and it worked out for him. |
うまくいかなかったら 私は責任取れない | If something goes wrong, I can't be responsible... |
うまくいくとは思いもしなかったが どういうわけかなんとかうまくやってのけられた | I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off. |
よかった そうはよくない | I was on the phone 30 seconds. No time for a trace. |
おそらく うまくは行かなかったでしょうね | Probably wouldn't have worked anyway. |
そのどこかで何かが うまくいかなくなったら すぐ倒れてしまうでしょう | This happens 160 times per second, and if anything fails in this process, |
それが人とうまく行かなくなった始まりね | That's when I started crashing with people |
うまくいかなかったのか | What's going on? |
その日はうまく話せなかった | I couldn't speak well that day. |
このシステムはうまくいかなくなった そこで ついにシンボルが作られた | But this system was awkward when it came to large amounts. |
だがそれは うまくいかないだろう | I will not succeed. |
何かを試してうまくいかなかった時 人間はそれを修正します | That's kind of what people also do in a very, very fast way. |
私はそれほど遠くまでいかないうちに気分が悪くなった | I had not gone so far before I felt sick. |
それでも うまく 作動しなかったら | We'll just press the button and go to your place. |
昨日のテストはうまくいったかもしれないが まだその結果はわからない | I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. |
昨日のテストはうまくいったかもしれないが まだその結果はわからない | I might've done well on yesterday's test, but I don't know the results yet. |
チアはうまくいかなかったけど | I know the cheerleading thing didn't work out. |
それは高くなかった | It wasn't expensive. |
そうか 分かった で どれくらい | Okay, that's fine. How long do you need? |
私はまったく外出しなかった というのは君がそうしないように言ったから | I didn't go out at all because you told me not to. |
そうではなかったかもしれない | Maybe he didn't. |
それにダニーなしでは うまくいかない | Besides, this dump isn't gonna work because it doesn't have a Danny. |
仕事は それしか なかったそうじゃないか | And I know it's the only thing you could get. There's nothing wrong with it. |
その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか | What if the scheme doesn't work out? |
うまくいけば最高だったのに うまくいかなかったな | Look, it would've been great if it worked out, but it didn't. |
それがうまくいっていませんか | I brought your lunch. |
私はしたかったからではなく しなければならなかったからそうした | I did so, not because I wanted to, but because I had to. |
それをやってくれないか ダグ? 分かりました | Yeah, we send out every available squad car. |
そうか このくそったれ | All right, you son of a bitch... |
それから彼女はスカーレットなった それから彼女は シートのように白くなった | She stared at him as if she had never seen him before. |
それは思いもよらなかった そうかもしれない | Darn, I never thought they could be like that. |
でも うまくいかなかった | Didn't work out, |
そうなりたくは無かった | No, I prevented genocide. |
うまくいくか それともなにか我々が | Let's take it on a maiden voyage. |
そうはいかなかった | So I had a baby by him insane thinking that if I gave him his own kid, he would leave mine alone. |
関連検索 : そうではなかった - それは速かった - あなたはそうではなかった - それがあったかどうか - うまくいかない - もしくはそうでないか - またはかどうか - またはそのようないくつかの - それは楽しかった - それはすごかった - しかし、それはそう - それはまた、かかります - それはどのくらいかかりますか - うまくいかない何