"それは決して終わらない"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それは決して終わらない - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

リストが終わることは決してない
The list will never end.
その会合は決して終わらないだろうと私は思った
I thought that meeting would never conclude.
Love is a song that never ends (愛は決して終わらない歌です)
Love is a song that never ends
それでは解決にならないわ
Taking out one V's not gonna get us anywhere.
戦いが終わって 彼はそれを作らずに終わった
When the battle was over, he ended up not making it.
それは 最終決定だね
Well, that sounded final.
われわれは最終的決定を行った
We've made a final decision.
それなら 終わりましたよ
Oh, that, but that's all over.
それが最終的な決意ね
And this is your final resolve?
それは終わりではない
It's not an ending.
私はここから決して出られないわ
I'll never get out of here.
戦いは終わらない そうだ
War never is.
正しい決定だ 議論は終わっている わかったか
It's the right decision, and the discussion is over. Can you accept that?
それじゃ解決にならないわ
What does that say about you?
_そして あなたはそれが終わって実現しています
And you realise it's over.
一度終わらせてからそれできないのか
Can you try it after we do it once?
これ 終わらしてから
After I finish this.
今は終わりではない これは終わりの始まりですらない しかしあるいは 始まりの終わりかもしれない
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.
It's not over それ 終わっていない
It's not over.
わしを終わらせてくれ
Make an end of me.
その決定は最終的なものではない
The decision is not final.
その決定は最終的なものではない
The decision isn't final.
そして それで物語は終わりだ
And that's the end of the story.
それが終わったら電話してください
Call me when it's done.
今夜は決して忘れられない 夜になるわよ
This will be a night you'll never forget.
終わらなくてはならないから
You dunk it in the river.
それならお前は決して島を出られないぞ
Then you'll never leave this island.
彼女は決していなくならないわ
She never left.
そして全てが終わったら
And this all ends...
そして本は終わる
... and the book ends.
それはほぼ終わってるわ
But not under quarantine.
しかし これでは終わらないのです
Because it's about witch trials, and how people thought back then.
冬は終わらない
I'll give you a winter prediction.
私は疲れている それにかかわらず 宿題を終えなければならない
I am tired nevertheless, I must finish my homework.
それはの終わりについてだ
Well this is the year for this to happen. But it isn't about the end of the world
カラーコード暗号は 決して破れないわ
You'll never figure out my color code.
終わらない!
I kinda wanna, too. (schoolgirls screaming) (men singing dramatic tune)
彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした
He made the final decision on all such matters.
トムは決してそれをやらないだろう
Tom would never do that.
トムは決してそれをやらないだろう
Tom would never do that!
第一 彼らが行って これは核の終わりです パワー いいえ それはの終わりではない と私は 行く
That's what nuclear power means right now. So people look at Fukushima
それは決して変わりません
And this radius is going to be 3 centimeters.
彼は決して両親に逆らわない
He never goes against his parents.
そして事は終わった
But it ended because I did What most young boys do
そして ループは終わり プログラムは終了するわけです
And you're like, No! There isn't anything left in this list!

 

関連検索 : 決して終わらない - それは終ら - それは決して - 終わらない - それは紛らわしい - あなたは決して変わらない - それは終わった - それは決定して - 終わらせて - それが終わったら - それはわからないです - それは世界の終わりではない - 私は終わってい - そしてこれらは、