"それらを通じ見ます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それらを通じ見ます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ロボットの目を通じて 世界を見られます これはApp Storeの 無料アプリです
So I can see everything that Romo sees, and I get a robot's eye view of the world.
そして見ての通り それらは36あります
These are all the possibilities
見ることができます 皮膚を通じて
If you have eyes, you can see.
見ての通り 直線はこれら全ての点を通過します
Let me make these points a little bit.
しかし これから見つけていくそうです いじくり遊ぶことを通じて見つけて出すだけなのです
Now they don't know what they want to do with it, but they're going to figure it out.
フォースを通じて 物事を見るのじゃ
Through the Force, things you will see.
そのネットワークを通じてウイルスをばらまく場合は
Underlying it is a physical network of machines that are linked to each other.
それは 未来を見通して
It was people who came with spells and rituals.
これらはその小さな穴を通じて流れる
And it sits in the membrane of the cell and it's got a pore in it.
それ 普通じゃないですか
That's normal,
電話通してじゃ パリス見れないんだから
He can't see you through the phone!
芸術を通じてあなた自身を発見する わかります
All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art.
同じ発想でこれを見てください そうご覧の通り 当然 遠くから見ると
Now, you can apply that same kind of thinking here as well.
キャンディをくれ 信じらんねぇ 通じない
I need a candy bar. I don't believe this. The phone's dead.
それからスペースが見えます ホワイトスペースの定義に一致するので通過します
We'll see the word hello, then we'll see the space.
通じてますよ
We think you're hot.
新たな見方を迫ります こういった測定を通じて
Well, you know, the the fossil record is truly amazing because it really forces you to look at living animals in a new way.
五感を通じて行われます 耳があれば
I mean, everything that is around you, through those five senses.
それも今日までだ. . 見ての通り.
As you've seen,
その映像を通る薄い線が見えますね
On the left is what his camera sees.
それは花にも通じます 花は多大な努力を払って
Venus, of course, is the god of love and fertility, which is the flower story.
リグはジグソウを通して 見て 感じた
He wants him to feel what he feels.
ヒストグラムで表されます それはすぐにお見せします 正規分布やベル曲線をこのコースを通じて 何度も見る事になるでしょう
And the sample distribution will be displayed in the Histogram and you will see that momentarily.
人を見るのを好み 特に人の目を見つめます 目は 他人の経験に通じる 窓だからです
They prefer to look at people rather than at things, and even as they're looking at people, they look at people's eyes, because the eye is the window to the other person's experiences, so much so that they even prefer to look at people who are looking at them rather than people who are looking away.
同じ対称性と 同じ相関関係を見付けられます
Now, let's move to the very different looking wall in the Alhambra.
そして分母は同じにしておきます それは筋が通ります
I just subtracted the three, I subtracted the two from the three to get one and I kept the denominator the same.
彼らは円周率やeの数字を見ます 彼らは それらを見ます
There's actually some people who, for whatever reason, they see numbers like pi and e.
そこから通じている通路は 携帯兵器庫に直行... 海軍衛兵の死体が発見された現場です
It opens onto a causeway which leads directly to a small arms locker... where a Marine guard was found dead at the scene.
それらの街の交通法は同じである
Those cities have uniform traffic laws.
私達は林冠新聞と メーリングリストをやっています それらを通じて林冠の大切さ
We consult to the media about canopy questions we have a canopy newsletter we have an email LlSTSERV.
電気的な信号 電子通信を見る ブラックボックスを作ったのです そして電子通信をしている鳥の群れを見たら
So we didn't use a radar we built a black box that was looking for electrical signals, electronic communication.
すべてに共通することだと 私は信じています 普通の人が世界を変えられると 私は信じています
It's my core belief, it is in every story I just told you.
ですから この変化を通じて
And the power of connecting people and ideas can be pretty awesome.
涙したりするのを見ると 感動します この展覧会を通じて
It's quite amazing how these things can make you smile, can make you laugh, can make you cry sometimes.
ボーム 通りを見張れ
Baum, you keep an eye on the alley.
これは数式で表すことができます ですから ネットワークを通じて
A, in fact, is more central, and this can be formalized mathematically.
彼らは 次の24時間にわたって_私たちに読みをアップロードすることがあります... ...その後 あなたはあなたの尿を通じて_それらを通過します
They'll be uploading readings to us over the next 24 hours after which you'll pass them through your urine.
言葉が通じれば うまくいきます
When you understand the language, everything falls into place.
年を取っていても違いが生じます そそられながら見ていた相手が
It will make a difference if they turn out to be much younger or much older than you think they are.
私は通りを横切るのを見られた
I was seen to cross the street.
将来を見通すと 遅かれ早かれ
Forms of organization can have a profound impact on human nature.
それから例えばリフレクションを使い それらすべてを見つけます
So step one you write down a bunch of these token definitions.
この文には別の解釈が考えられます 別の見方をするとこちらもまた完全に通じます この解釈では私は ジェーン オースティンを肉眼で見ています
However, if you think about it there's an alternative implementation or an alternative interpretation of this sentence another way to look at it that's also perfectly valid.
そら見ろ 言った通りだろ
I'm The Cleaner, I'm The Cleaner !
彼らはそれらを見つけておきます
They keep finding them.

 

関連検索 : それを通じ見ます - それらを通じ話 - それを通じ見ました - それらを通じ送ります - それを通じ話 - それを通じ送ります - それを見ます - それらを見て - それらを見つけます - それらを見つけます - それらを見抜きます - それを通じ思考 - それを通じ仕事 - それを通じ持参