"でも それらの人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それらの人 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その人に宛てられたものでも | like a found fragment in their mailbox. |
前もってアルゴリズムに これらがタイプ 1 の人々で それらが タイプ 2 の人々で それら | So this is Unsupervised Learning because we're not telling the algorithm in advance that these are type 1 people, those are type 2 persons, those are type 3 persons and so on and instead what were saying is yeah here's a bunch of data. |
2人でこれからも暮らそう | Let's keep living together. |
その本が欲しい人はだれでももらえる | Whoever wants the book may have it. |
それからフェニキア人にも | Great man. And I sailed as a phoenician for a time. |
悪人も架空の存在なら 別にそれでもいい | But I guess that would have been OK if bad guys were make believe too. |
それは個人的なものよ だから それは | Okay, those are personal, so... Oop. Aha. |
その他の人もそれに続いた それらが適切に理解される前にですら | And then, William Herschel also cataloged many thousands of them, and followed by others. |
それで町の人の気に入らなくとも それは彼らの心配事だわ | From now on, our office is going to be located right here. |
彼らの中には健康な人もいれば そうでない人もいる | Some of them are healthy, but others are not. |
彼らの中には健康な人もいれば そうでない人もいる | Some of them are healthy, but some of them aren't. |
彼らは日本人ですか それとも中国人ですか | Are they Japanese or Chinese? |
こういう人にもああいう人にもなれるのよと言われても それでも彼らが | Which would be awesome, because you would be the first one! Laughter |
それで もし多くの人が これらの1ヶ月国債を | And depending on the demand, that determines the rate. |
でも それは 人食い人種の することで 今の世の中で やったら 人殺しです | But that is called cannibalism, my dear children and is, in fact, frowned upon in most societies. |
そのレースに勝つ人は誰であれ その賞をもらえます | Whoever wins the race will receive the prize. |
それに成功したら 人間の死体 どれでもいい | After that, anything we want can be our cadaver. |
それらの 10 人が10人におくるので | So now 100 people have the letters, right? |
でも人間よ そんなに邪悪になれるものかしら | Bad people. Remember that when people were just bad? |
たとえ それがもし 君らに近しい人でも? | Even if the killer is someone close to you? |
パートナーにも言った方がいいですよ その人が恋をしているのならその人もゲイかもしれないから | (Applause) |
それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい | Whoever wants it may take it. |
それは... 機械は 人間の苦労を減らすものです | A machine is anything that reduces human effort |
それは私の個人用のものです | It's for my personal use. |
もし それらの界隈で育った黒人男性なら トップになれば | And that, in some ways, was the best job you could hope to get if you were growing up in one of these neighborhoods as a young black male. |
3人の少年のそれぞれが賞をもらった | Each of the three boys got a prize. |
それだけだよ 子供も1人の人間だからね | Just Yeah. I mean, they are who they are. |
それから 人生の | Oh, please, yes. Oh, I'm so there. |
それは人生で最も信じられない 体験でした | It was the most incredible experience of my life. |
言うでしょう 私もそれらを買いたいと思い たぶん他の人もそれらのCDOを購入するでしょう 私がそれをガラクタという理由は もし他の人がそれらを買った場合 | We'll say hey, the government's getting a good deal on these CDOs, I want to buy in too and maybe other people will start buying these CDOs. |
それよりも... このまま二人で... | Let's just keep this... |
カールユングがその人でしたが それまでは名前も成果も知らなかったのでした | And I started reading his books after that lecture. |
人の心から生じるもので これこそ最も価値ある地図です | True navigation begins in the human heart. |
それは人生のようなもので 一度入り込んだら | They don't come back several times, so it really chronicles a journey. |
それはその人がどういう人かを教えてくれるものです | Symbols, new symbols.. |
それともインド人なの | Daddy, I don't know who I am. |
その壊れた人形は私のものです | The broken doll is mine. |
その金は三人で分けられた | The money was divided among the three. |
そして 素人っぽさもありながら それもいい意味で | And the Exploratorium does that really, really well. |
ある人の人生の満足度を測る事はできても そこから その人が | And the main lesson I think that we have learned is they are really different. |
らしき人がいればそれでいいの | I have a like life. It suits me fine. |
それも見知らぬ人から 笑 みんなやられて 周り5メートルの人たちが | First day away from home, and already she's taking candy from a stranger?!' (Laughter) |
その戦争では百万人もの人命が失われた | One million people lost their lives in the war. |
それに 本人も すっかりその気のようだから | Provided, of course, he feels well enough. |
でも無罪の人がいたら もっと話そう | But if anyone votes not guilty, we'll stay here and talk it out. |
関連検索 : でも、それらの人 - それらの人で - でもそれらと - それでも - それでも - それでも - それでも - それでも - それでも - それらのもの - でもそれらのため - それらの人々 - それらの人と - それらの個人