"との議論以下"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
との議論以下 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
以上議論の余地はない | So I don't want to hear about it any more. |
以下で議論されるデータは次の方法で収集された | The data to be discussed below was collected in the following way. |
議論に参加して下さるのは 親ビジター派 ハロルド スターン議員 | Joining me in the discussion are Congressman Harold Stern, a proV advocate. |
以下の会議がキャンセルされました | This invitation has been canceled |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
楕円と同様の議論を | This magenta distance minus this light blue distance. |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
エメカと議論したのですが | But with Africa, let's start being careful about this. |
タバコのウィンドウ 彼は議論に参加する以上と呼ばれていました | Over the way Huxter's apprentice came out and began taking down the shutters of the tobacco window. |
この議論をしていました 人々は以前 議論をしていました あなたも知ってる通り | And back even two or three years ago, when people used to make this argument. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
では我々の相関の議論を思い出して下さい | So that's the, the goal of, of this segment. |
これは次の議論へと導く | This has been confirmed by many, many subsequent observations now we know more of these galaxies. |
TEDグループとの議論の出発点として | I have a couple of ideas to begin with. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
そして私はそのことについて人々と議論に議論を重ねました | Because of the oil, everybody talked about the polilution. |
ここで言う議論とは | One is why do we argue? Who benefits from arguments? |
以下の会議への出席依頼が完了しました | This invitation is now completed |
彼女は議論のために抗議する | She argues for the sake of arguing. |
彼女は議論のために抗議する | She argues just for the sake of arguing. |
私は彼とそのことで議論した | I argued with him about it. |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
のちほど議論する | We'll talk about a learning algorithm |
そのような議論は | Because I have nothing to hide. |
議論の余地はない | The matter is not open for debate. |
議論して 本当なの | Discuss. |
君との議論で勝者はいるか | Mega doses of vitamin C and complete danger avoidance? |
貿易摩擦以上にもっと議論を することがあると信じている | I believe we have more to discuss than trade disputes. |
彼と論議しても無駄だ | It's no use arguing with him. |
彼と議論しても無駄だ | It's no use arguing with him. |
自分の議論を見ています 自分が議論に負けるところを見ても | Now, can you imagine an argument in which you are the arguer, but you're also in the audience, watching yourself argue? |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
彼女は単に議論のために論じる | She argues just for the sake of arguing. |
証明としての議論では 推論する人がいます | There's the audience in rhetorical arguments. |
彼と議論するのは骨折り損だ | It is vain to argue with him. |
関連検索 : 議論以下 - 議論以下 - 議論以下 - 議論以下 - 以下の議論 - 以下に議論 - この議論以下 - との協議以下 - との議論の下で - 以下のための議論 - 以下を議論する - 以下、我々が議論 - 私たちの議論以下 - と議論