"ないせいにします"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ないせいにします - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

いらっしゃいませ 何になさいますか
If you don't, something might happen to you
いらっしゃいませ 何になさいますか?
What can I get for you?
すいません あなたに悪いことをしました
I'm sorry. I did you wrong.
カミングアウトせずに キスさせない方法を 考えて不安になっていました カミングアウトせずに キスさせない方法を 考えて不安になっていました しかし はっきりいいますが
At sleepovers I would have panic attacks trying to break it to girls that they didn't want to kiss me without outing myself.
すいません いつ自閉症になりましたか?
Excuse me. When was she diagnosed autistic?
職業に貴せんなし といいますよね
I'm very thankful to the beautiful staff.
まったく話せない もしくはまだ話せない子供のように接します
Cynthia Breazeal So Kismet interacted with people
すみません 彼は今ここにいません なにかお手伝いしましょうか
I'm sorry. He's not here right now. Can I help you?
すいません この辺に詳しくないのです
Sorry, I'm a stranger here.
すみません しかし いっしょに眠らねばなりません
Sorry gentlemen, But you will have to sleep together.
でも気にしません 私のせいではないからです
A crazy person.
地表に向かわせないようしています
How? They're not letting us see the path to the surface.
本当にすいません ボス すいません
I'm so sorry boss. So sorry.
すいません すいません はい すいません
Excuse us.
テストにパスして なんとか終わらせる 私には向いていない になってしまいます
I grasp everything, to saying, Well, I'm just going to learn it for the test.
本当にすまない 俺のせいだ
I'm really, really sorry this has happened to you.
すみません リストにないわ
No, there's no Dave Seville on this list.
すみません あなたに悪いことをしました
I'm sorry I did you wrong.
すいません お願いします
Excuse me, here...
すいません お願いします
Please take one.
すいません お願いします
Please...
変わっていません いまだに心していますし
I have not made one percent of change in the professional practice of this art.
すみません いま手が離せないんです
I'm sorry, I'm busy right now.
いっしょに過ごせます
And a cosy little nest for two. Now everyone can do what they want.
顔がベトベトになってもいいなら お任せしますよ
If you don't mind her goo on your face, she's all yours, sir.
私は特に試していませんがうまくいかないと思います
Do those childnodes have values? That sort of thing.
医者が患者に言いました 良くない報せと 悪い報せがあります
Right, so, a doctor says to his patient,
すいません あなたの席とは思いませんでした
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
すいません あっ 2階になります
You're on the 2nd floor.
すいません すいません皆さん すいません
Excuse me, folks. Excuse me. Excuse me, please.
すいません 大事な時に抜けてしまって
Sorry for cutting out on you.
すいません すいません
Excuse me! Excuse me!
すいません すいません
Excuse me Excuse me
間違いなく お見せします...
Absolutely! Will do. Soon as I have it.
しかし いますぐに 乗船手続きを開始せねばなりません
But we have to initiate the boarding process now.
環境のせいにするな と 先生は言いました
He once told me that you can't blame everything on your environment.
その手を離してはいけません さもないと迷子になってしまいます
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
あなたにお見せしたい新しい製品があります
We have some new products we'd like you to see.
すまないな 君には 嫌な思いをさせた
I'm sorry if I've leaned on you.
すいません すいません ほんっとすいません...
I'm sorry, I'm sorry I'm really sorry! Sorry! So sorry!
汚いまねをしといて 戦争のせいにする気なの
You've been a swine and now you blame it on the war.
感謝しています 言葉では言い尽くせない位に
Thank you, Agent Evans. You have no idea how much this means to me.
本当にすいませんでした
I'm really sorry.
せいぜい 2013年の春までの場所になります 私たちが同行している場合 私たちは幸せになります
So you can say what you probably think, that this is a tall order for a government which, at most, will be in place until the spring of 2013.
存在しない事になりません?
I wonder at your knowing any.

 

関連検索 : せいにしています - せいにしました - せいにしました - 一部せいにします - あなたのせいにします - あいまいにします - 〜にかないません - 他になりすましていません - 両方のせいにします - 自分のせいにします - せずに行います - 飼いならせます - 飼いならせます - 楽しませています