"ながら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ながら - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
奴らがすぐいなくならないなら 行く意味がない | If they don't leave soon, there's no point in even going. |
あなたがやらないなら 私がやるわ | All you gotta do is make another phone call. Well, if you won't do it, I will. |
だがもし効率が 良くならないなら | But I'm all about efficiency, so if your performance doesn't improve, you may want to rethink working here. |
貴方がやらないなら私がやる | If you don't give them Niles, I will! |
あなたが話したがらないから | You don't like to talk about it. |
残念ながら知らない | I'm afraid I don't know him. |
お前がやらないなら | If you don't fly this thing, Ray, |
私が正しいなら 予言が真実なら | What if I am right? What if the prophecy is true? |
ひらがな | Hiragana |
ひらがな | Like it sounds |
ただ頭が回らなくて ひざが曲がらないからって | Especially when you're already gettin' yours. |
うなりながら | Blowing Blowing |
つながらない | Is he not picking up? |
なら言うがな | Let's be honest. |
だが... 楽しみながらな | But... we 're gonna have some fun. |
奴らがいなくなったら | And after they leave and they go far away, |
あの子が治らないなら | If the boy isn't corrected, |
表なら俺が 裏なら君だ | Heads, I'll take it. tails, he's all yours. Yeah? |
...K3b FAQ が助けにならないなら... | ... and the K3b FAQ does not help you... |
あなたが答えられないなら | To this that's made for you |
俺が君ならたまらんがね | Never been comfortable With intimacy between Management and staff myself. |
トニーが生きてたら 俺が知らないはずがない | If tony were still alive, I would know. |
ガンが広がらない | That it hasn't grown? Jesus. |
変わらない愛があるなら | In this age that keeps changing |
みんなが怖がらないし | Since I beat all the zombies |
残念ながら時間がない | But unfortunately, you and I have run out of time. |
電話がつながらないの | Well, I thought about it. |
なら 急がないと | Better do it quick. |
つながらなくて | Your number didn't work. |
もし警察が戻らないならだ つかまらないならだ | If they don't come back. |
すばらしく豊富な知識がありながら | It informed us about breast cancer, colon cancer in women. |
お前がやらないなら俺がやってやる | Because if you can't get the job done, then I will! |
カーターがキンブルなら | Let's pull the car around in back. |
弾きながら | And I played the first movement of the Beethoven Violin Concerto. |
残念ながら | And I was like, No, I don't do Xanax either. ...which is a shame. |
怖がらない | I shall fear no evil... |
残念ながら... | I was close once. It just didn't happen. |
残念ながら | No, I have not had that pleasure. |
繋がらない | The line is dead. |
恐れながら | Excuse me. |
失礼ながら | Respectfully, sir... |
残念ながら | I'm afraid so. |
残念ながら | Should I be offended? |
知らないが... | I don't know, uh |
残念ながら | Too much, unfortunately. |
関連検索 : がらがら - 見ながら - 出ながら、 - 見ながら、 - 得ながら - 見ながら - 昔ながら - 涙ながら - 昔ながら - 次ながら、 - 見ながら - 知られながら、 - 我々が・・・ながら - 彼らが好きなら