"なくなって失われていました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

なくなって失われていました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

絶えず失われていきます 使わないと失われてしまうという
It's a finite resource it's always draining away.
オレが失業者だって 思われたくないからな
I wouldn't want people to think I was unemployed.
とても 強くなったが 唯一 パワーの喪失を恐れていた 結局 失ってしまったが
He became so powerful... the only thing he was afraid of was... losing his power.
私はボズウェルなしで失われています
Stay where you are.
しかし 指輪の力は... まだ失われてはいなかった...
But the power of the ring could not be undone.
記憶はすべて失われていなかった
And then it suggested that these are the people you may know, and that's how it started. Memories they're not lost, they're there somewhere.
失敗ばかり重なって 不可能だと思われていました
For centuries the idea that human beings would be able to fly was Utopian.
フランクを失ってしまったわ
I miss Frank.
美しく 大切な天使を失ってしまった
I lost a beautiful, precious angel.
認知症によって飾りが奪われてもなお 輝きを失わない美しい心を持ちたいと強く願っています
And what I need now is to learn to be like that.
いなくなってくれて よかったわ
I was happy to see her go.
早起きしなくていいわ 失業したんだから
There's no point in getting up, sweetheart. You've no job to go to.
電気が失われ インターネットやRが無くなっても
But the point is, you can see in action.
合計いくら失っていますか 420,000 を失いました
So combined, these two parties, by entering into this transaction, how much did they lose?
君は失くしてしまった!
Me or my mad friend who is shooting you?
病院の発電機はほとんど使えなく なっています 命も失われています
The hospitol s generator is about to give up. Lifes will be lost!
失いたくなかったのです とても努力しました
We didn't want to lose the people that are going to work in that plantation.
さて いまや アメリカをつくった考えが 失われてきている そして汚されている
That's right.
失われたものは 永久に失われたままなのだ
What is lost is lost forever.
損なわれてしまったのです ときには科学自身も信頼を失い 失うべきでなかったとも思っていません
We've lost faith in institutions, in authority, and sometimes in science itself, and there's no reason we shouldn't have.
よって 失業率には含まれなくなります
The Government no longer considers you part of the
なぜか横倒しになってしまいました いわば誘導失敗したミサイルです
So you see, on the bottom, that rocket was supposed to go upward somehow it ended going sideways.
全てを失いはしないわ
He was leaving with you?
全てを失いはしないわ
I will not lose it all.
現代社会でこき使われて お料理なんてしたことないわ 身も心も大地との つながりを失ってしまったわ
I can open a packet and program a microwave, never learned to cook I'm a modern day wage slave.
失ってしまいました 不思議なのは
I was hyperventilating so much, and within seconds my hands were numb.
統合失調症になってしまいました
The other one also, but maybe too many patterns.
この歳入欠損に注意を始めないと ドルを失って終わります そして すべてが失われます
This stuff is getting serious enough that if we don't start paying attention to the deficit, we're going to end up losing the dollar.
すべてが失われた ってことが 分からないの
What part of everything is gone do you not understand?
かつて在った物の多くは... 失われ...
Much that once was is lost.
カメラまわして 暗くなってきたわ
You Crazy Mother Fucker!!
賞金も失くしてしまった!
I've lost my reward too!
多くの命が失われました
Many lives were lost.
天然痘で亡くなってきました どんな戦争で失われる人の数よりも
Smallpox killed billions of people on this planet.
せっかくイケメンなのに チャンスを失ってるわ
You may be sort of cute. Occasions are scarce for you.
失望させてくれたな 座りたまえ
The school took a risk on you, Brian.
また俺を見失って学校 行けなかったと言わないで
Isn't it hard to follow me around?
失われて ふざけてください
Lost, kid.
あなたを失ったら きっと眠れないわ
But you'll tighten me today and loosen me up tomorrow so I can neither go to you nor distance myself from you. I was just a toy.
失われました
But we're not using it. It's just sitting there.
b の音も文字も 失われました そして13世紀になって 英語に入ってきました
It first moved from Latin into French where it lost both its buh sound and its letter b .
遅くなってしまったわ そろそろいかなくては
Oh, I'm late. I should be going now.
でないと 見失ってしまう
Or you will lose it.
初めに言ったとおり 聴く能力が失われてきています
So, Sonority is time and meaning a great quote.
高慢になるなということです 高慢になると好奇心が失われてしまいます 好奇心と情熱が失われてしまいます
And I always say to the students and post docs I lecture to, don't be arrogant, because arrogance kills curiosity.

 

関連検索 : なくなって失われたを持っています - となって失われました - 行われ、なくなって - 失われていました - なくなっていました - なくなっていました - なくなって怒ってい - 失っていました - によって失われました - 良くなっていました - 失われて - 失われて - なっていました - なっていました